《剪燈余話》的主要內(nèi)容,《剪燈余話》導(dǎo)讀
《剪燈余話》是傳奇小說集,明李昌祺著。此書成于永樂十八年(1420),我國早無足本流傳。清朝坊間諸刻本,篇數(shù)均不足。近人誦芬室主據(jù)日本慶長、元和間活字本翻刻后,我國方有足本。1931年上海華通書局有鉛字排印本,《世界文庫》本亦收有此書。1981年上海古籍出版社刊有周楞伽校注本。
李昌祺 (1376—1452),名禎,廬陵 (今江西吉安) 人。其父伯葵,有詩名?!安魅豕?,文譽(yù)蔚起”(錢謙益《列朝詩集小傳》)。永樂二年(1404)中進(jìn)士,做過翰林院庶吉士,參與纂修 《永樂大典》,同事者以其學(xué)問該博,故 “僻書疑事,人多就質(zhì)”(《明史》本傳)。后以禮部主客郎中權(quán)知部事,并調(diào)廣西、河南任布政使。李氏為人剛嚴(yán)方直,居官有政聲。他著作頗多,除仿瞿佑《剪燈新話》作《剪燈余話》外,尚有《運(yùn)甓漫稿》、《容膝軒草》、《僑庵詩余》等。
《剪燈余話》全書4卷,20篇,另附《還魂記》1篇。今人周楞伽校注本凡5卷,22篇,增入歌行《至正妓人行》及傳奇文 《賈云華還魂記》 兩篇。
《剪燈余話》不僅篇數(shù)仿《新話》,題材也大同小異,多描寫愛情婚姻故事,間以幽冥靈異之事。如《田洙遇薛濤聯(lián)句記》、《江廟泥神記》就是寫人與鬼神的戀愛故事的。像《泰山御史傳》、《長安夜行錄》、《鸞鸞傳》、《瓊奴傳》等作品,或抨擊黑暗的官場,揭露封建禮教的罪惡,或贊揚(yáng)青年男女的自由愛情,均有可取之處。不過,出于“敦尚人倫節(jié)義風(fēng)”(《張光啟序五》)的寫作目的,書中也不乏節(jié)義之類的封建說教。李昌祺又好炫耀才學(xué),作品中詩詞的穿插亦嫌過多。
《剪燈余話》的成就并不高,但他粉飾閨情情節(jié)曲折,“秾麗豐蔚,文采燦然”,故讀之者“欣然不厭也”(明曾棨序)。然李氏死后卻因著此書而不得入故鄉(xiāng)的先賢祠。據(jù) 《都公談纂》云: “景泰間,韓都憲雍巡撫江西,以廬陵鄉(xiāng)賢祀學(xué)宮,昌祺獨(dú)以作《余話》不得入,著作可不慎歟!”( 《小說考證續(xù)編》轉(zhuǎn)引),可見那些封建衛(wèi)道士們對(duì)小說的敵視?!都魺粲嘣挕窞槠浜蟮臄M話本和戲曲提供了不少創(chuàng)作素材。像《芙蓉屏記》、《秋千會(huì)記》被凌蒙初改編為話本《顧阿秀喜舍檀那物,崔俊臣巧會(huì)芙蓉屏》、《宣徽院仕女秋千會(huì),清安寺夫婦笑啼緣》。像 《還魂記》則被周清原改編成話本 《灑雪堂巧結(jié)良緣》,又被梅孝己改寫成戲曲 《灑雪堂傳奇》。
上一篇:《函海》的主要內(nèi)容,《函海》導(dǎo)讀
下一篇:《剪燈新話》的主要內(nèi)容,《剪燈新話》導(dǎo)讀