《好兵帥克》作品簡(jiǎn)析與讀后感
捷克作家哈謝克(1883~1923)的政治諷刺長(zhǎng)篇小說(shuō),原名《好兵帥克在第一次世界大戰(zhàn)中的遭遇》,發(fā)表于1921年。1983年外國(guó)文學(xué)出版社出版,星燦譯。
小說(shuō)主人公帥克是個(gè)被軍區(qū)審委會(huì)宣布患有神經(jīng)不健全的退伍士兵,第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)之際,他因一次在酒店傻乎乎地提問(wèn)而被密探抓進(jìn)警察局;因語(yǔ)無(wú)倫次,答非所問(wèn),被認(rèn)為精神不正常。在法醫(yī)那兒鑒定時(shí),帥克滿(mǎn)口戲言。似瘋似傻,法醫(yī)們一致認(rèn)為他是個(gè)白癡。警察局只好釋放帥克。當(dāng)時(shí)奧匈帝國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)吃緊,大規(guī)模征兵。帥克正患風(fēng)濕病,但也在征召之列。他借了鄰居一部坐椅車(chē),讓一位鄰居太太推著他去投軍。報(bào)上因此刊登了“殘廢人熱愛(ài)祖國(guó)”的消息,而實(shí)際上帥克正為逃兵役在經(jīng)受折磨。帥克先做了一個(gè)神甫的勤務(wù)兵,后被嗜賭的神甫輸給了中尉。后來(lái),中尉被上校派往前線(xiàn),在火車(chē)上,帥克又因無(wú)意中奚落了一個(gè)將軍,使他狼狽不堪,帥克因無(wú)故報(bào)警,使火車(chē)急剎車(chē)而被留在車(chē)站。以后又被當(dāng)成俄國(guó)間謀被抓而鬧出不少笑話(huà)。到部隊(duì)后,中尉命令他送一封情書(shū)給一個(gè)商人的老婆,他卻將信送到商人手中。但在軍事法庭上,帥克矢口否認(rèn)信是中尉寫(xiě)的,還搶過(guò)信一口吞下,法庭被弄得哭笑不得,只好將中尉調(diào)往先遣部隊(duì)了事。
這部小說(shuō)成功地塑造了普通捷克士兵的形象,帥克的純樸與奧匈帝國(guó)及其軍隊(duì)形成鮮明對(duì)照。在藝術(shù)上,作者經(jīng)常使用夸張手法,反面人物令人發(fā)笑而不失真實(shí)。小說(shuō)的語(yǔ)言也樸實(shí)、簡(jiǎn)練、富有幽默感。
上一篇:《太平御覽》作品簡(jiǎn)析與讀后感
下一篇:《子弟書(shū)叢鈔》作品簡(jiǎn)析與讀后感