《草蟲》簡介|介紹|概況
《詩經(jīng)·召南》篇名。《毛詩序》說:“《草蟲》,大夫妻能以禮自防也。”東漢鄭玄《毛詩傳箋》:“草蟲鳴,阜螽躍而從之。異種同類,猶男女嘉時以禮相求呼。未見君子者,謂在途時也。既見謂已同牢而食也。既覯,謂已婚也。”宋朱熹《詩集傳》:“南國被文王之化,諸侯大夫行役在外,其妻獨居,感時物之變,而思其君子如此,亦若《周南》之《卷耳》也。”清姚際恒《詩經(jīng)通論》:“《小序》謂‘大夫妻能以禮自防’。按為大夫妻,豈尚慮其有非禮相犯而不自防者乎?此不通之論也。……《毛傳》以嫁時在途言之。夫方嫁在途之女,而即以未見,既見君為憂、喜,可乎?歐陽氏以為‘召南之大夫出而行役,其妻所詠’,庶幾近之。”近人吳闿生《詩人會通》:“詩固無以禮自防之義,亦未見其為夫人詩也。”今人高亨《詩經(jīng)今注》:“這首詩是婦人所作,抒寫她在丈夫遠出的時候,懷著深切的憂念。當丈夫歸來的時候,為之無限喜悅。”高說勝。清方玉潤《詩經(jīng)原始》評該詩的藝術手法說:“始因秋蟲以寄恨,繼歷春景而憂思,既未能見,則更設為既見情形以自慰其幽思無已之心,此善言情作也。……由秋而春,歷時愈久,思念愈切。本說‘未見’,卻想及‘既見’情景,此透過一層法也。”
上一篇:《范張雞黍》簡析|導讀|概況|介紹
下一篇:《荷葉杯·記得那年花下》簡析|導讀|概況|介紹