(宋)舒亶
一落索·蔣園和李朝奉
正是看花天氣,為春一醉。醉來(lái)卻不帶花歸,誚不解、看花意。試問(wèn)此花明媚,將花誰(shuí)比?只應(yīng)花好似年年,花不似、人憔悴。
作者在春日與李朝奉觀花于蔣園,李先有作,從而和之。這是一首賞春花、感人生的小令。
“正是看花天氣,為春一醉。”開(kāi)頭兩句,既拈出花,又點(diǎn)到春。春日賞花,正是好時(shí)節(jié)。在作者看來(lái),春即是花,花即是春,“為春一醉”,亦即為花一醉。這個(gè)“醉”字,與其說(shuō)賞花飲酒,留連忘返,不覺(jué)至醉,不如說(shuō)是春光明媚、春花嬌艷,令人陶醉。“醉來(lái)卻不帶花歸,誚不解、看花意。”既然春花如此迷人、醉人,賞花歸來(lái),自當(dāng)帶花,縱然不披花滿身,亦應(yīng)折其一枝。卻偏偏“不帶花歸”,是何道理?是不理解花之嬌好?還是惜花不忍攀折?“誚”者責(zé)怪、嘲笑之意。這句看似自責(zé):我怎么這樣不懂得看花歸來(lái)須帶花的常識(shí)啊!實(shí)際是責(zé)人:別人哪知我看花的意緒和心情!
下闋回答上闋提出的問(wèn)題,但又不直接正面回答,而是先以問(wèn)蓄勢(shì):“試問(wèn)比花明媚,將花誰(shuí)比?”這么一片明麗嬌媚的春花,有誰(shuí)能與之相比?何物堪與之相比?“只應(yīng)花好似年年,花不似、人憔悴。”只有逝者如斯的大好時(shí)光,由少而壯、由壯而老而衰的人生歷程,與花之盛衰榮枯似可相比。但也僅是有盛有衰之相似。認(rèn)真比來(lái),花卻與人另有大相異趣之處:花兒今年開(kāi)了又落了,到明年春上,還可再次迎春盛開(kāi);花不像人那樣:紅顏不再,青春難駐,憔悴之后就走向衰亡——花有重開(kāi)日,人無(wú)再少年。這正如唐人劉希夷《代悲白頭翁》詩(shī)中所說(shuō):“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。”這樣看來(lái),人生竟不如花。詞人賞春看花、愛(ài)花惜花,實(shí)際上歸根結(jié)底是借花惜人,感慨人生——這才是詞人真正的“看花意”。
含蓄不是晦澀,流暢也不是油滑。這首小令的語(yǔ)言很通俗,文字很流暢,但意境又是含蓄的,是耐人尋味的。
上一篇:(宋)曹組《漁家傲·水上落紅時(shí)片片》原文、翻譯及賞析
下一篇:(唐)劉禹錫《憶江南》原文、翻譯及賞析