蒲城王孝齋提學初謁選得知縣。吏部唱其名讀如“梁”字,孝齋不應,唱至再三,孝齋趨進曰:“知縣名
,讀如‘京’字,而呼作‘梁’,故不敢應耳。”選官笑曰:“君登進士不識己名耶?‘
’為系冠之繩,古謂之幘梁,故字書止有‘梁’音,君乃以偏傍讀之,誤矣。”孝齋大赧而退。 ○清·吳元相《松麈燕談》卷一三
[述要] 蒲城人王綡(字孝齋)經過候補被授知縣之職。吏部官員在點名時,把“綡”讀如“梁”,王沒有答應。一連叫了三遍,王才上前說:“知縣的名字叫‘綡’,讀如‘京’,而大人讀作‘梁’,所以不敢答應。”吏部官員笑道:“難道你中了進士卻不認識自己的名字嗎?‘綡’字的意思是系帽之繩,古代稱為‘幘梁’,所以,字典上只有‘梁’的讀音,你只讀了半邊,錯了!”王聽后,羞得滿面通紅,退了下去。
上一篇:《不能屬和 張寧 樸元亨》
下一篇:《不足齒之傖 王獻之》