清代文學(xué)的文獻(xiàn)·清代小說(shuō)文獻(xiàn)·清代通俗小說(shuō)文獻(xiàn)·小說(shuō)目錄
要了解一個(gè)時(shí)代的基本文獻(xiàn),自然應(yīng)該先從目錄學(xué)入手。因?yàn)槟夸泴W(xué)是一切學(xué)術(shù)的根基之學(xué)。要了解清代通俗小說(shuō)的基本面貌,首先要查閱小說(shuō)目錄。在這一方面,最重要的也是最常用的書(shū)目有以下幾種。
(一)基本書(shū)目
孫楷第《中國(guó)通俗小說(shuō)書(shū)目》(國(guó)立北平圖書(shū)館暨中國(guó)大辭典編纂處1933年初版,作家出版社1957年出版重訂本,人民文學(xué)出版社1982年出版重排本)
孫楷第《中國(guó)通俗小說(shuō)書(shū)目》是有史以來(lái)中國(guó)通俗小說(shuō)的第一部較為詳備的書(shū)目,“是為中國(guó)小說(shuō)立下目錄學(xué)的根基”(胡適《日本東京所見(jiàn)中國(guó)小說(shuō)書(shū)目提要·序》)。雖然問(wèn)世至今已逾70年,但仍是我們案頭常備的基本工具書(shū)。
此目共匯編了859種小說(shuō),其中清代的有275種。分為十卷四部。卷一為“宋元部”,所錄都是孫先生考訂為宋元時(shí)代的小說(shuō)。卷二為“明清講史部”,為明清兩代的各種歷史小說(shuō)。卷三為“明清小說(shuō)部甲”,收“小說(shuō)短篇合于最初體制者”,即明清兩代的話本、擬話本及各類(lèi)話本集。卷四至卷七為“明清小說(shuō)部乙”,都是長(zhǎng)篇章回小說(shuō),又分作四目:一為“煙粉”,即魯迅先生所謂人情小說(shuō),如《金瓶梅》《紅樓夢(mèng)》之類(lèi);二為“靈怪”,即魯迅所謂神魔小說(shuō),如《西游記》《綠野仙蹤》之類(lèi);三為“公案”,即《水滸傳》《忠烈俠義傳》之類(lèi);四為“諷喻”,收《儒林外史》之類(lèi)以及晚清的譴責(zé)小說(shuō)。卷八至卷一○都是附錄。書(shū)后有索引。
由于孫楷第先生是把各代通俗小說(shuō)分類(lèi)著錄的,所以,我們要查考清代小說(shuō),必須分別到各卷中翻檢,這自然是一個(gè)不便之處。但這看似繁瑣的分類(lèi),卻真正體現(xiàn)了規(guī)范的目錄學(xué)著作“辨章學(xué)術(shù),考鏡源流”的基本要求。按照中國(guó)傳統(tǒng)目錄學(xué)的要求,書(shū)目的功用,除了記錄圖書(shū)流傳存佚狀況,更要考辨學(xué)術(shù)源流,明其指歸,定其優(yōu)劣,以指導(dǎo)讀書(shū)和研究。孫楷第先生的書(shū)目,正是用其謹(jǐn)嚴(yán)的分類(lèi),來(lái)實(shí)現(xiàn)其“辨析通俗小說(shuō)源流”這一目的的。
孫楷第說(shuō):“余此書(shū)小說(shuō)分類(lèi),其子目雖依《小說(shuō)史略》,而大目則沿宋人之舊。”(《中國(guó)通俗小說(shuō)書(shū)目·分類(lèi)說(shuō)明》)所以,其分類(lèi)是以宋人說(shuō)話之分類(lèi)為基礎(chǔ),子目則參考了魯迅《中國(guó)小說(shuō)史略》的分類(lèi)。這既體現(xiàn)了中國(guó)通俗小說(shuō)的源流,又照顧到當(dāng)時(shí)最新的學(xué)術(shù)成果。可以說(shuō),這個(gè)分類(lèi)體現(xiàn)了小說(shuō)目錄學(xué)的最高學(xué)術(shù)水平。
后世編通俗小說(shuō)書(shū)目,都視分類(lèi)為畏途,這固然有學(xué)術(shù)爭(zhēng)議的原因,編者也往往刻意回避,從目錄學(xué)的角度來(lái)看,其境界和格局終視孫楷第書(shū)目差一頭地。另外,孫楷第書(shū)目所錄之書(shū),絕大多數(shù)皆為目驗(yàn),并指明版本之優(yōu)劣善偽,對(duì)版本存佚的著錄在今天仍為最佳,實(shí)屬不易。
在使用孫楷第書(shū)目時(shí),要注意幾點(diǎn):
第一,孫楷第書(shū)目在今天看來(lái)是不全的。近二十多年來(lái),學(xué)術(shù)界在小說(shuō)文獻(xiàn)方面多方搜求,發(fā)現(xiàn)了不少新的作品和版本。此目編于七十多年前,這一點(diǎn)也在所難免。第二,孫楷第書(shū)目的子目分類(lèi)與今天通行的小說(shuō)觀念多有出入,按“類(lèi)”索驥,一方面要體會(huì)孫楷第分類(lèi)時(shí)的依據(jù),更要與今人所編的新目作對(duì)勘,才能明其所以。第三,使用之前,一定要仔細(xì)閱讀《凡例》和《分類(lèi)說(shuō)明》。
江蘇省社會(huì)科學(xué)院明清小說(shuō)研究中心編 《中國(guó)通俗小說(shuō)總目提要》(中國(guó)文聯(lián)出版公司1990)
此書(shū)是江蘇省社會(huì)科學(xué)院明清小說(shuō)研究中心邀集全國(guó)一百多名專(zhuān)家學(xué)者共同合作,自1985年起,歷時(shí)三年完成的,共收錄唐代至清末的通俗小說(shuō)共1160部。可以說(shuō),這項(xiàng)工作是對(duì)中國(guó)的通俗小說(shuō)做了一次較為全面的普查,基本上摸清了通俗小說(shuō)的藏量和品種,反映了中國(guó)通俗小說(shuō)發(fā)展的基本面貌。
此目著錄清代小說(shuō),包括晚清小說(shuō),共968種,大大超出了孫楷第的書(shū)目;其中的晚清小說(shuō)達(dá)529種,較阿英先生編于20世紀(jì)40年代初的《晚清小說(shuō)目》所收的原創(chuàng)小說(shuō)(不含翻譯小說(shuō))多出140種。
此書(shū)的編排,采用“以年代為序,同時(shí)兼顧內(nèi)容”的方式。這一編排方式便于從時(shí)間的角度對(duì)各代各朝的創(chuàng)作進(jìn)行整體把握,可以較為清晰地看出中國(guó)小說(shuō)的創(chuàng)作實(shí)績(jī),是學(xué)術(shù)研究的一個(gè)重要參考。當(dāng)然,由于小說(shuō)作品創(chuàng)作出版的年代考證是一項(xiàng)難度極大的工作,而且資料又較為缺乏,所以,此目的時(shí)間排序多有錯(cuò)訛。在這一點(diǎn)上,我們不能對(duì)編者過(guò)于苛求,現(xiàn)有的工作已屬難能可貴。
此目的著錄也頗有特色。每一目由書(shū)名、作者、版本、內(nèi)容提要、回目五部分組成,而后兩部分為此目的首創(chuàng),尤其是回目,為學(xué)術(shù)界提供了極大的方便。內(nèi)容提要的撰寫(xiě),專(zhuān)為介紹故事梗概,雖然占了大量的篇幅,但還是有意義的,便于讀者查閱。問(wèn)題是,從傳統(tǒng)目錄學(xué)角度來(lái)看,提要應(yīng)該對(duì)該書(shū)的學(xué)術(shù)源流做出客觀的描述和評(píng)價(jià),以指明優(yōu)劣。此目的提要遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有達(dá)到這一要求。雖然有客觀上的撰著困難,但畢竟使內(nèi)容提要的價(jià)值遜色不少。
此目對(duì)小說(shuō)版本及其源流的著錄較為忽視。隨著小說(shuō)研究的日益深入,版本的重要性越來(lái)越高,諸如一書(shū)的書(shū)名、卷數(shù)、版本類(lèi)型(稿本、抄本、刻本、活字本等)、版本性質(zhì)(原刻、覆刻、重印)、刊印時(shí)間、地點(diǎn)、書(shū)坊、插圖、版式、行款、刻工、木記、品相、序跋、題記、凡例、評(píng)點(diǎn)、收藏等等,都十分重要。此目在這方面顯然做得不夠。
另外,在使用此目時(shí)有兩個(gè)情況要注意,一是此目?jī)H收大陸圖書(shū)館收藏機(jī)構(gòu)的書(shū),對(duì)流失于海外的圖書(shū)沒(méi)有著錄;而國(guó)內(nèi)的書(shū),也有部分因種種原因無(wú)法看到,如“阿英已見(jiàn)之書(shū),尚有七十部未得寓目”(歐陽(yáng)健、蕭相愷《中國(guó)通俗小說(shuō)總目提要·編輯說(shuō)明》);二是書(shū)中部分作品的著錄是據(jù)二手材料撰寫(xiě)的,未經(jīng)目驗(yàn),使用時(shí)也要注意。
總之,此目是研究清代小說(shuō)文獻(xiàn)的一部基礎(chǔ)性的不可或缺的工具書(shū),雖說(shuō)有一些問(wèn)題,但仍是迄今為止收錄最多、資料最豐的目錄。編者的艱苦工作是值得尊敬的。
(二)晚清小說(shuō)目錄
清代末期,即1900年至1912年之間,由于時(shí)代的需要,中國(guó)的小說(shuō)創(chuàng)作呈現(xiàn)出空前繁榮的局面,學(xué)術(shù)界稱這一時(shí)期的小說(shuō)為“晚清小說(shuō)”。1908年2月,徐念慈在《小說(shuō)林》第9期上發(fā)表《丁未年小說(shuō)界發(fā)行書(shū)目調(diào)查表》,著錄1907年發(fā)行的創(chuàng)作小說(shuō)120種,翻譯小說(shuō)近400種。但當(dāng)時(shí)的學(xué)術(shù)界對(duì)晚清小說(shuō)并不重視,孫楷第《中國(guó)通俗小說(shuō)書(shū)目》著錄晚清小說(shuō)僅30多種。1940年,阿英先生撰成《晚清小說(shuō)目》(1941年,阿英把《晚清戲曲目》和《晚清小說(shuō)目》合編為《晚清戲曲小說(shuō)目》,上海文藝聯(lián)合出版社1954),著錄創(chuàng)作小說(shuō)478種,翻譯小說(shuō)629種,合計(jì)1107種。1990年出版的江蘇省社會(huì)科學(xué)院明清小說(shuō)研究中心編《中國(guó)通俗小說(shuō)總目提要》,所收的晚清小說(shuō)比阿英《晚清小說(shuō)目》又多出140種左右。
目前,收入晚清小說(shuō)書(shū)目最完整的是日本學(xué)者樽本照雄的《新編清末民初小說(shuō)目錄》(1988年,日本清末小說(shuō)研究會(huì)出版《清末民初小說(shuō)目錄》;1997年,又推出修訂本《新編清末民初小說(shuō)目錄》)。此目收錄的時(shí)限為1902年至1919年。這個(gè)時(shí)間起止,比起以往書(shū)目以清亡的1912年為下限更為科學(xué),更符合中國(guó)小說(shuō)發(fā)展演變的實(shí)際。因?yàn)樵?919年,隨著新文化運(yùn)動(dòng)的興起,中國(guó)小說(shuō)創(chuàng)作從語(yǔ)言到形式都發(fā)生了根本性的改變,并開(kāi)始跨入現(xiàn)代小說(shuō)的新階段。而此前,尤其是1912年至1919年之間,雖然已經(jīng)進(jìn)入了民國(guó)時(shí)期,但小說(shuō)創(chuàng)作仍是以舊體小說(shuō)占主導(dǎo)位置的。
此目的收錄范圍很廣,白話小說(shuō)和文言小說(shuō)兼收,長(zhǎng)篇的和中短篇兼收,原創(chuàng)作品和翻譯小說(shuō)兼收,各類(lèi)小說(shuō)共計(jì)2500種,數(shù)量之多,遠(yuǎn)超預(yù)計(jì)。其著錄也詳盡完整,包括創(chuàng)作性質(zhì)(原創(chuàng),翻譯)、作者、譯者、分類(lèi)、篇幅、卷數(shù)回?cái)?shù)等;尤其是其著錄的版本最為詳細(xì),價(jià)值尤高,如《老殘游記》就著錄版本157種??梢哉f(shuō),這是目前覆蓋面最廣、收目最多、著錄最詳?shù)耐砬逍≌f(shuō)書(shū)目。
(三)參考書(shū)目
除了上述的基本書(shū)目之外,孫楷第先生的《日本東京所見(jiàn)中國(guó)小說(shuō)書(shū)目提要》(人民文學(xué)出版社1957)和《戲曲小說(shuō)書(shū)目解題》(人民文學(xué)出版社1990)都有值得參考的內(nèi)容。繼孫楷第之后,澳大利亞柳存仁編《倫敦所見(jiàn)中國(guó)小說(shuō)書(shū)目提要》(書(shū)目文獻(xiàn)出版社1982),著錄倫敦英國(guó)博物館和英國(guó)皇家亞洲學(xué)會(huì)所藏的中國(guó)小說(shuō)。日本大冢秀高編《中國(guó)通俗小說(shuō)書(shū)目增訂本》(日本汲古社),利用日本各公私圖書(shū)館所藏的中國(guó)小說(shuō),對(duì)孫楷第的書(shū)目作了大量的增補(bǔ)。韓國(guó)崔溶澈、樸在淵編《韓國(guó)所見(jiàn)中國(guó)通俗小說(shuō)書(shū)目》(《中國(guó)小說(shuō)繪模本》附錄,江原大學(xué)校出版部1993),著錄了韓國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館、國(guó)立中央圖書(shū)館、國(guó)史編纂委員會(huì)、漢城市立圖書(shū)館以及一些大學(xué)圖書(shū)館所藏的中國(guó)小說(shuō)。這些書(shū)目都調(diào)查了中國(guó)本土以外的藏書(shū)機(jī)構(gòu)所藏的中國(guó)小說(shuō),發(fā)現(xiàn)了不少孤本善本,為小說(shuō)研究提供了新的資料。當(dāng)然,其中主要部分是清代小說(shuō)。
另外,由石昌渝編的《中國(guó)古代小說(shuō)總目提要》目前也已經(jīng)編竣,即將正式出版。此目分為三卷:“白話卷”著錄1251種作品,比《中國(guó)通俗小說(shuō)總目提要》又有增加;“文言卷”著錄3486種作品;另有“索引卷”。此目把白話小說(shuō)和文言小說(shuō)合在一起,能夠全面反映中國(guó)小說(shuō)的全貌。同時(shí),在版本著錄、提要撰寫(xiě)方面,也充分吸收以前各書(shū)目的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),且在全世界范圍內(nèi)搜羅作品及版本,可望后出轉(zhuǎn)精。
上一篇:宋代文學(xué)·宋代文學(xué)批評(píng)·宋代的詞學(xué)批評(píng)·對(duì)李清照《詞論》的解讀
下一篇:魏晉南北朝文學(xué)·魏晉南北朝詩(shī)文研究文獻(xiàn)·梁陳文學(xué)研究文獻(xiàn)·庾信