詩詞典故·人琴兩亡
典源出處 《世說新語 ·傷逝》:“王子猷,子敬俱病篤,而子敬先亡。子猷問左右:‘何以都不聞消息? 此已喪矣!’語時了不悲。便索輿來奔喪,都不哭。子敬素好琴,便徑入坐靈床上,取子敬琴彈,弦既不調(diào),擲地云:‘子敬! 子敬! 人琴俱亡。’因慟絕良久,月余亦卒。”《晉書·王徽之傳》亦載。
釋義用法 王獻(xiàn)之 (字子敬) 與其兄王徽之 (字子猷) 俱病重,獻(xiàn)之先亡,徽之去奔喪,先不哭,坐靈床上取獻(xiàn)之琴彈,琴弦不調(diào),擲在地上說,人琴俱亡。于是痛哭不止。后以此典表示哀悼平輩親屬,好友去世。
用典形式
【人琴痛】 清·王士禛:“別有人琴痛,勞君賦大招。”
【子敬琴】 清·王夫之:“調(diào)孤雌霓休文句,哭碎靈床子敬琴。”
【嘆人琴】 宋 ·黃庭堅:“搔首金城西萬里,樽前從此嘆人琴。”
【人琴兩亡】 唐·陳子昂:“變化竟無常,人琴遂兩亡。”
【痛絕人琴】 清·王士禛:“痛絕人琴今已矣,牙生從此竟摧弦。“清 ·夏敬觀:‘痛絕人琴,折楊難繼,玉桐教碎。”
【靈床琴弦斷】 清·韓菼:“靈床寂寞琴弦斷,絮酒南州只一人。”
【歿后知音少】 唐·羅隱:“子猷歿后知音少,粉節(jié)霜筠漫歲寒。”
【琴殘子敬床】 清 ·王夫之:“笛咽山陽館,琴殘子敬床。”
【碎琴哭靈床】 清 ·王夫之:“摘阮已孤余醉客,碎琴垂老哭靈床。”
上一篇:詩詞典故《且食蛤蜊》什么意思|出處|釋義|例句|用典
下一篇:詩詞典故《任公釣東海》什么意思|出處|釋義|例句|用典