女子看見狐貍求偶,單身漢缺衣少裳,心想嫁給他。
有狐綏綏,(一)有只狐貍找配偶,
在彼淇梁。在那淇水橋上走。
心之憂矣!心里愁呀愁!
之子無裳。(二)那個(gè)人衣裳也沒有。
有狐綏綏,有只狐貍找配偶,
在彼淇厲。(三)在那淇水渡口走。
心之憂矣!心里愁呀愁!
之子無帶。那個(gè)人帶兒也沒有。
有狐綏綏,有只狐貍找配偶,
在彼淇側(cè)。在那淇水岸邊走。
心之憂矣!心里愁呀愁!
之子無服。那個(gè)人服裝也沒有。
注釋
(一)朱熹:“綏綏,獨(dú)行求匹之貌。”
(二)鄭玄:“之子,是子也。……是子無裳,無為作裳者,欲與為室家。”
(三)朱熹:“厲,深水可涉處也。”
注音
綏sui雖
上一篇:《有杕之杜》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:《木瓜》原文|譯文|注釋|賞析