歇后語《甜糖抹在鼻子上》是什么意思,比喻什么
歇后語:甜糖抹在鼻子上
拼音:tián táng mǒ zai bí zi shang
糖抹在鼻子上,舌頭夠不著,吃不上。比喻所喜歡的就在眼前而得不到。例如
王婆見了道: “這把刷子踅得緊!這看我著些甜糖抹在這廝鼻子上,只叫他舐不著。那廝會討縣里人便宜,且教他來老娘手里納些敗缺。”(《第五才子書施耐庵水滸傳》23回)
或作[甜糖抹在鼻頭上]。例如
宣教自覺獨酌無趣,只得分付小童多多上復縣君厚擾不當,容日再謝。慢慢地踱過對門下處來。真是一點甜糖抹在鼻頭上,只聞得香,卻舔不著,心里好生不快。(《二刻拍案驚奇》卷14)
或作[把糖放在鼻尖上]、[鼻凹兒抹砂糖]、[鼻子上敷了糖]、[蜜糖抹在鼻尖上]。
上一篇:歇后語《王八吃秤砣,鐵了心》是什么意思,比喻什么
下一篇:歇后語《電線桿上綁雞毛,好大的膽子》是什么意思,比喻什么