歇后語(yǔ)《新人進(jìn)了房,媒人扔過(guò)墻》是什么意思,比喻什么
歇后語(yǔ):新人進(jìn)了房,媒人扔過(guò)墻
拼音:xīn rén jìn le fáng , méi rén rēng guo qiáng
指一旦結(jié)了婚,就忘了介紹人的好處。2.比喻達(dá)到目的以后就冷落了幫助過(guò)自己的人。例如
這個(gè)時(shí)候,我想沒(méi)有什么能比你心里那樣痛快的了。不過(guò)你要記著,你四姐和你賣力氣不少,你可不要新人進(jìn)了房,媒人扔過(guò)墻呀。(《金粉世家》48回)
或作[新人上了床,媒人丟過(guò)墻]。例如
韋小寶心下氣憤,罵道:“他媽的,這羅剎公主過(guò)橋抽板,新人上了床,媒人丟過(guò)墻。她做了女沙皇,可不要我們啦。”(《鹿鼎記》36回)
或作[新娘進(jìn)了房,媒人扔過(guò)墻]。例如
素云道:“俺剛才還在罵你,新娘進(jìn)了房,媒人扔過(guò)墻。你們還沒(méi)有進(jìn)房,就把媒人扔到墻外了。他老祝不聲不響走了,你春芳也該來(lái)和俺說(shuō)一聲哪!”(《風(fēng)雷》1部52章)
上一篇:歇后語(yǔ)《斗大的字認(rèn)識(shí)不到一石》是什么意思,比喻什么
下一篇:歇后語(yǔ)《無(wú)事不登三寶殿》是什么意思,比喻什么