《東風(fēng)夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。風(fēng)簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞》什么意思,原詩出處,注解
《東風(fēng)夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。風(fēng)簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞》是關(guān)于描寫《場景記敘·元宵》類的詩句。
這里描繪出一幅燦爛繽紛的元宵畫面,萬千棵樹上閃著紅亮的燈光,晶瑩耀眼,燦若晨星。富貴人家駕著裝璜美麗的馬車,一路香風(fēng)四溢,元宵出游。句中不僅寫燈火輝煌,而且寫寶馬雕車,引出悅耳的風(fēng)簫聲和熱鬧非凡的百戲歌舞,呈現(xiàn)一派歡騰景象。色彩穠麗,調(diào)子明朗,氣氛醉人。
注: 花千樹,星如雨,都是比喻彩燈。玉壺,指玉制的燈。魚龍舞,各種藝術(shù)表演。
辛棄疾《青玉案·元夕》 《全宋詞》第1884頁。
上一篇:《東風(fēng)不擇木,吹煦長未已》什么意思,原詩出處,注解
下一篇:《東風(fēng)好作陽和使,逢草逢花報發(fā)生》什么意思,原詩出處,注解