【原文】
過①而不改,是謂過②矣。
【出處】
《論語·衛(wèi)靈公》。
【注釋】
①過:動(dòng)詞,指犯錯(cuò)誤。②過:名詞,指錯(cuò)誤、缺點(diǎn)、過錯(cuò)。
【譯文】
知道自己有了過錯(cuò)而不去改正,才是真正的錯(cuò)啊!
【賞析與啟迪】
孔子在“修身”、“正己”的問題上,非常強(qiáng)調(diào)自我反省和改進(jìn),要求人們知錯(cuò)就改。同時(shí),孔子還特別強(qiáng)調(diào)“過則勿改”,意思是說有了錯(cuò)誤不要害怕改正。“金無足赤,人無完人。”犯了錯(cuò)誤并不可怕,但錯(cuò)了還執(zhí)迷不悟,那就是錯(cuò)上加錯(cuò)。
有的青少年學(xué)生平時(shí)大錯(cuò)不犯,小錯(cuò)卻不斷;有的青少年學(xué)生明知自己錯(cuò)了,就是不肯承認(rèn)并加以改正。其實(shí),承認(rèn)錯(cuò)誤并加以改正,不但不會(huì)丟面子,反而會(huì)提升你的修養(yǎng),改變你的負(fù)面形象。
上一篇:《過也,人皆見之;更也,人皆仰之。》譯文與賞析
下一篇:《饑寒人所不甘,然必帶幾分饑寒,則神緊骨堅(jiān),乃能任事。》譯文與賞析