《寸心無(wú)遠(yuǎn)近,邊地有風(fēng)霜。》是什么意思|譯文|出處
《寸心無(wú)遠(yuǎn)近,邊地有風(fēng)霜。》出自:《古詩(shī)源》名言名句
《寸心無(wú)遠(yuǎn)近,邊地有風(fēng)霜。》譯文如下:
(王融“蕭諮議西上夜集”)
今日一別,雖然相隔遙遠(yuǎn),但是,我們相知相許的心卻沒(méi)有遠(yuǎn)近的區(qū)別,始終是如一的。只是,你現(xiàn)在要去的卻沒(méi)有遠(yuǎn)近的區(qū)別,始終是如一的。只是,你現(xiàn)在要去的地方,可能是一個(gè)偏僻的邊區(qū),那兒常有暴風(fēng)、嚴(yán)霜,所以,請(qǐng)你要多多保重身體。
上一篇:《其人雖已沒(méi),千載有余情。》是什么意思|譯文|出處
下一篇:《年豐廉讓多,步薄禮節(jié)少。》是什么意思|譯文|出處