《斬毒除根(《出曜經》)》原文與賞析
時有守園人,瞻守官園。當園中間,生一毒樹。諸有男女,入園游觀,停息此樹下者,或頭痛欲裂,或腰脊疼痛,或即于樹下便命終者。時守園人知為毒樹。復見眾人遭諸苦難,即施斧柯,柯長一丈余,遙斫毒樹。未經旬日,即生如故。然彼毒樹,枝葉團足,樹中之妙,眾人見者,無不歡喜。其中眾生,不知忌諱,未遭此難,共往奔彼,自蔭其身。影未移間復遭苦戹。時守園人復于異日以斧往斫,樹生如故,倍復殊妙。如是數斫,生生如舊。彼守園人宗族五親、妻息仆使,貪樂樹蔭,盡取命終。其人單孑一己,晝夜愁憂號悲。而行路遇智者,自陳酸苦,其痛萬端。是時智者,告園人曰:“此眾苦惱,卿自為耳。夫欲止流,莫若高隱。欲伐樹者,當盡根原。卿所施功,但種生栽,何言伐樹?汝今速往掘出根本。”
譯文
從前,有一位守園人看守著一座官家的園林。這個園子里,長著一棵毒樹。許多游人來到這園子里游玩觀賞,停在這棵毒樹下乘涼歇息,結果都沾染上了毒氣,有的頭痛欲裂,有的腰酸背痛,有的甚至躺在樹下再也起不來了。
守園人這才知道這是一棵毒樹。他親眼目睹了人們在樹下不是得病就是亡命,于是他決定用斧子砍掉這棵毒樹。他找來一把一丈多長的長柄斧子,遠遠地站著砍倒了毒樹。可是,不到十天,毒樹又重新長起來了。而且枝葉更加茂盛,團團簇簇,非常好看,而且還有那些說不出的種種奇妙之處,人們見了沒有不喜歡的。由于大家不知道底細,都紛紛爭著搶著到這棵毒樹下乘涼休息,人們又一次被毒樹所毒害。
守園人見了,又像以前一樣,拿著長柄斧子遠遠地砍樹。可是沒有過多久,樹又長出來了,而且比以前更加好看了。就這樣,守園人砍了一次又一次,但是每次砍了以后,長出來的毒樹就會變得更加枝葉茂盛,更加美麗。那個守園人的族人、親戚、妻子兒女、仆人等,都是因為貪圖在這樹陰下乘涼享樂而中毒身亡。剩下守園人一人孤苦伶仃,日夜憂愁苦悶。
有一天他哭哭啼啼地在路上走著,碰到了一個聰明人,就走上前去向聰明人哭訴自己不幸的遭遇。聰明人見他痛苦萬分,悲傷不已,就告訴他說:“你的這些不幸遭遇和痛苦,完全都是你自己造成的!想要堵住流水,就不得不高筑堤壩,想要砍掉毒樹,就必須挖掘樹根啊!像你這樣,每次砍掉的只是毒樹的枝丫,就好比是給毒樹修剪枝葉一樣,怎么能叫砍樹呢?你現在趕緊去挖掉這棵樹的根吧!”
感悟
凡事必須抓根本,否則抓而無用。想消滅有害之物,就要斬草除根,從根源上進行遏制。要掃除腐敗現象,只能從制度著手,從根本上消除禍患。
許多社會問題都要依靠制度,從根源上加以解決。例如接連不斷發(fā)生的煤礦安全事故,造成眾多鮮活生命的喪失,給他們的親屬造成極大的創(chuàng)傷,令我們震驚、悲痛。據報道,其實大部分礦難是可以避免的。但不幸的是,為了片面追求短期利潤和財政收入,一些企業(yè)和地方政府有法不依,執(zhí)法不嚴,往往在事故發(fā)生后才采取相關措施,這些措施又往往是“頭痛醫(yī)頭,腳痛醫(yī)腳”。從根本上來說,之所以會有這類事故發(fā)生,在于勞動保障制度和檢查、監(jiān)督制度的欠缺。若想防止這類慘劇重演,必須從制度的完善和落實上給予根本性的保障。
上一篇:《摘取要點》原文與賞析
下一篇:《早嗇,則精不竭》原文與賞析