《朽木不可雕也》原文與賞析
宰予①晝寢。子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可杇②也。”(《論語·公治長》·十)
注釋
①宰予:孔子的學生。②杇(wū):圬,泥瓦工抹墻用的抹子;此處作動詞,涂抹。
譯文
宰予大白天睡覺(而不學習)。孔子說:“腐朽的木料無法雕刻,糞土的墻面無法涂抹。”
感悟
當然,能化腐朽為神奇、變廢為寶,也是一種能力。
《朽木不可雕也》原文與賞析
宰予①晝寢。子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可杇②也。”(《論語·公治長》·十)
注釋
①宰予:孔子的學生。②杇(wū):圬,泥瓦工抹墻用的抹子;此處作動詞,涂抹。
譯文
宰予大白天睡覺(而不學習)。孔子說:“腐朽的木料無法雕刻,糞土的墻面無法涂抹。”
感悟
當然,能化腐朽為神奇、變廢為寶,也是一種能力。
上一篇:《顯允君子,莫不令德》原文與賞析
下一篇:《楊布擊狗》原文與賞析