《大丈夫能屈伸》原文與賞析
君子之身,可大可小;丈夫之志,能屈能伸。
【譯文】(總而言之)君子的身份地位可大可小,大丈夫有雄心大志,在失意時(shí)能忍耐,在得志時(shí)能大干一番。
【評(píng)說(shuō)】大丈夫能屈能伸,能柔能剛,這是事業(yè)有成的必要條件。倘若能“屈”不能“伸”、有“柔”而無(wú)“剛”,那就不能有所發(fā)展、有所建樹(shù);倘若能“伸”不能“屈”、有“剛”而無(wú)“柔”,那就不能在身處逆境時(shí)泰然處之、從容應(yīng)對(duì)。
上一篇:《大一統(tǒng)》原文與賞析
下一篇:《大義滅親》原文與賞析