《莊周·渾沌之死》注釋,意譯與解說
南海之帝為儵,北海之帝為忽,中央之帝為渾沌①。儵與忽時(shí)相與遇于渾沌之地,渾沌待之甚善。儵與忽謀報(bào)渾沌之德,曰:“人皆有七竅以視聽食息,此獨(dú)無有,嘗試鑿之?!比砧徱桓[,七日而渾沌死。
——《莊子·應(yīng)帝王》
【注釋】
①儵(shu)、忽、渾沌: 皆為寓言中虛構(gòu)的形象。成玄英《莊子注疏》:南海是顯明之方故以儵為有;北海是幽貌之域,故以忽為無。中央既非北非南, 故以渾沌為非無非有者也。
【意譯】
南海的帝王名叫儵,北海的帝王名叫忽,中央的帝王名叫渾沌。儵和忽常常到渾沌管轄的地方相會,渾沌待他們很好。儵與忽商量要報(bào)答渾沌的恩德,議論說:“人都有七竅,用來看、聽、吃、呼吸,唯獨(dú)它沒有,我們試著為他鑿出七竅吧!”他們每天為渾沌鑿一竅, 鑿到第七天混沌就死了。
【解說】
作為《應(yīng)帝王》的最后一段,本則寓言集中地體現(xiàn)了莊子無為而治的統(tǒng)治思想。但是渾樸的寓言形象本身卻如同盈孚充溢的泉眼不擇地而出,為讀者提供了異常豐富而廣闊的再造空間。渾沌本是最自然的狀態(tài),一種完全和諧平衡的生態(tài)。而儵與忽的一番美意本是想賦予渾沌以一種主觀理想的面貌, 然而, 自然的生態(tài)平衡卻從此被打破, 完全的自然態(tài)遂告消亡。這一情節(jié)所體現(xiàn)出的象征意味能啟迪人們?nèi)ニ伎既伺c自然,人與社會的根本性的問題。就人與自然的關(guān)系而言,人類自覺的創(chuàng)造活動(dòng),其目的就是要按人的主觀意圖、主觀理想去改造自然,創(chuàng)造一個(gè)人類以為應(yīng)有的世界,從而肯定自身的存在。然而,這種活動(dòng)本身,可能產(chǎn)生一種異化,就是說人類創(chuàng)造的世界,會反過來成為人類的對立面,成為一種否定力量。當(dāng)初自然平衡的生態(tài)被打破了,人化的世界開始無情地制約人類的創(chuàng)造活動(dòng),限制人類的發(fā)展。如果人類僅僅像儵與忽那樣鑿?fù)昶吒[了事,那么世界的前景所面臨的只能是毀滅,所以人類在創(chuàng)造的同時(shí)又面臨著一項(xiàng)異常艱巨的責(zé)任:重建自然、重建“渾沌”,恢復(fù)自然的生態(tài)平衡。當(dāng)然這是一次在更高層次上的回歸。而就人與社會的關(guān)系而言,也同樣面臨著一個(gè)重建“渾沌”的問題。從赤子到成人,純凈無機(jī)的童心,隨著知竅的打開,也就開始受到人世間利害關(guān)系的侵蝕,機(jī)心在每個(gè)角落有力地躍動(dòng)著,于是人格分裂,人性異化,人與人之間蒙上了一層虛偽的面紗。“瞞”和“騙”便成為人類社會的兩大頑癥,于是從老莊開始, 人們就一直呼喚著恢復(fù)“絕假純真”的童心, 否則人類即使不被自然所毀滅,也會在自身的無情廝殺中被血淚溺死。
【相關(guān)名言】
隨著人類愈益控制自然,個(gè)人卻似乎愈益成為別人的奴隸或自身的卑劣行為的奴隸。甚至科學(xué)的純潔光輝仿佛也只能在愚昧無知的黑暗背景上閃耀。我們的一切發(fā)現(xiàn)和進(jìn)步,似乎結(jié)果是使物質(zhì)力量有理智生命,而人的生命則化為愚鈍的物質(zhì)力量?,F(xiàn)在工業(yè)、科學(xué)與現(xiàn)代貧困、衰頹之間的這種對抗,我們時(shí)代的生產(chǎn)力與社會生產(chǎn)關(guān)系之間的這種對抗,是顯而易見的,不可避免的毋庸?fàn)庌q的事實(shí)。
——德國·馬克思
把“德性”教給你們的孩子;使人幸福的是德性而非金錢。
——德國·貝多芬
上一篇:《蘇軾·河豚魚說》注釋,意譯與解說
下一篇:《《戰(zhàn)國策》·海大魚》注釋,意譯與解說