朝三暮四
【釋義】早上三個,晚上四個。原指善于使用手段愚弄人。后用來比喻變換手法,欺騙別人,或主意不定,反復無常。
【出處】戰國·莊周《莊子·齊物論》。
戰國時,宋國有個老人養了一群猴子,人們稱他為“狙公”。他家境并不好,但非常喜愛猴子,寧可省吃儉用,騰出錢來給猴子買吃的,從不讓它們餓肚子。
狙公和猴子們朝夕相處,雙方極為融洽。猴子們想什么狙公一看就知道;他說什么,猴子也能理解。
猴子很貪食,沒完沒了地吃,時間長了狙公實在供應不起。他準備減少它們的食物,又怕它們不順從自己,因此想了一個辦法。
一天,狙公對猴子們說:“從明天起給你們吃栗子,早上三個,晚上四個,夠了嗎?”
猴子們聽了,又跳又叫地發起怒來。
狙公改口說:“好吧,那就早上給四個,晚上給三個,這樣夠吃了嗎?”
猴子們聽了,都高興得在地上翻跟頭。其實,狙公給猴子栗子總數沒有變化。后來人們從中演變出“朝三暮四”這句成語。
上一篇:《有恃無恐》釋義與出處
下一篇:《權宜之計》釋義與出處