《漢魏六朝散文·賈誼·過(guò)秦論下》原文鑒賞
秦兼諸侯,山東三十余郡2,循津關(guān),據(jù)險(xiǎn)塞,繕甲兵而守之3。然陳涉率散亂之眾數(shù)百,奮臂大呼,不用弓戟之兵,鉏耰白挺4,望屋而食5,橫行天下。秦人阻險(xiǎn)不守,關(guān)梁不閉,長(zhǎng)戟不刺,強(qiáng)弩不射6。楚師深入,戰(zhàn)于鴻門(mén),曾無(wú)藩籬之難7,于是山東諸侯并起,豪俊相立8。秦使章邯將而東征9,章邯因其三軍之眾,要市于外,以謀其上10。群臣之不相信11,可見(jiàn)于此矣。
子?jì)肓ⅲ觳晃?sup>12。借使子?jì)胗杏怪髦模鴥H得中佐13,山東雖亂,三秦之地可全而有14,宗廟之祀宜未絕也15。秦地被山帶河以為固,四塞之國(guó)也。自繆公以來(lái),至于秦王,二十余君,常為諸侯雄,此豈世賢哉?其勢(shì)居然也16。且天下嘗同心并力攻秦矣17,然困于險(xiǎn)阻而不能進(jìn)者,豈勇力智慧不足哉18?形不利,勢(shì)不便19。秦雖小邑,伐并大城,得阨塞而守之20,諸侯起于匹夫,以利會(huì)21,非有素王之行也,其交未親,其民未附22,名曰亡秦,其實(shí)利之也23。彼見(jiàn)秦阻之難犯24,必退師。安土息民,以待其弊25,收弱扶罷,以令大國(guó)之君26,不患不得意于海內(nèi)。貴為天子,富有四海,而身為禽者,救敗非也27。
秦王足己而不問(wèn),遂過(guò)而不變28。二世受之,因而不改,暴虐以重禍29。子?jì)牍铝o(wú)親,危弱無(wú)輔30。三主之惑31,終身不悟,亡不亦宜乎?當(dāng)此時(shí)也,世非無(wú)深謀遠(yuǎn)慮知化之士也32,然所以不敢盡忠拂過(guò)者,秦俗多忌之禁也33,忠言未卒于口,而身糜沒(méi)矣34。故使天下之士,傾耳而聽(tīng),重足而立,闔口而不言35。是以三主失道,而忠臣不諫,智士不謀也。天下已亂,奸臣不上聞36,豈不悲哉!
先王知壅蔽之傷國(guó)也,故置公卿、大夫、士,以飾法設(shè)刑而天下治37。其強(qiáng)也,禁暴誅亂而天下服,其弱也,五霸征而諸侯從38,其削也,內(nèi)守外附而社稷存39。故秦之盛也,繁法嚴(yán)刑而天下震;及其衰也,百姓怨而海內(nèi)叛矣40。故周王序得其道,千余載不絕41;秦本末并失,故不能長(zhǎng)42。由是觀之,安危之統(tǒng),相去遠(yuǎn)矣43。
鄙諺曰:“前事之不忘,后之師也44。”是以君子為國(guó),觀之上古,驗(yàn)之當(dāng)世,參之人事45,察盛衰之理,審權(quán)勢(shì)之宜46,去就有序,變化因時(shí)47,故曠日長(zhǎng)久而社稷安矣48。
【注釋】 1本篇主要說(shuō)明在秦二世被殺后,秦朝政權(quán)已危在旦夕,而子?jì)胗譀](méi)有救亡扶傾的才力。2兼:武英殿本《史記·秦始皇本紀(jì)》作“并兼”。并兼,合并或吞并之意。山東:指函谷關(guān)以東。三十余郡:指秦統(tǒng)一六國(guó)后,把六國(guó)原來(lái)的土地分為三十余郡。3循:依靠。《左傳·昭公二十三年》:“循山而南。”杜注:“依山南行也。”潭本作“修”。繕,修理。4散亂:無(wú)組織。鉏:同“鋤”。耰(you憂):木棒。白挺:無(wú)漆飾的大棒。5望屋而食:指起義的隊(duì)伍缺乏給養(yǎng),需要到有人家的地方就食。6阻險(xiǎn):即上文所說(shuō)的“險(xiǎn)塞”。閉:《史記·秦始皇本紀(jì)》作“闔”,關(guān)閉之意。弩:用機(jī)括發(fā)射的強(qiáng)弓。7楚師:指秦二世二年陳涉所派的將軍周文(一名周章)率領(lǐng)的軍隊(duì)。盧本作“楚沛”,誤。今據(jù)《史記》改。鴻門(mén),古地名。在今陜西省臨潼縣東北。曾無(wú)藩籬之難:大意是,秦雖有一些險(xiǎn)要關(guān)塞,竟然連籬笆的作用也沒(méi)有起。此句中,難,《史記》作“艱”。8于是:在這時(shí)候。諸侯并起,指武臣自立為趙王,魏咎為魏王,田儋為齊王等。相立:互相推為主帥或領(lǐng)導(dǎo)者。此句中,潭本于“山東”下有“大擾”二字。9章邯:秦二世所任命的大將。據(jù)《史記·秦始皇本紀(jì)》載,二世二年,章邯先“擊破周章軍”,后又出關(guān)“殺陳勝城父”,“破項(xiàng)梁定陶”。10要(yao腰)市:即約市。彼此間互訂契約來(lái)做買(mǎi)賣(mài)之意。章邯在鉅鹿被項(xiàng)羽擊敗后,接受了陳余的勸告,投降項(xiàng)羽。“約共攻秦,分王其地”。要市,即指上述章邯、項(xiàng)羽定約之事(見(jiàn)《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》)。以謀其上,謀,圖謀。上,指秦王。盧本作“二”。11不相信:指秦朝君臣之間互不信任。據(jù)《史記·秦始皇本紀(jì)》記載,二世三年,“章邯等將其卒圍鉅鹿,楚上將軍項(xiàng)羽將楚卒往救鉅鹿。冬,趙高為丞相,竟案李斯殺之。夏,章邯等戰(zhàn)數(shù)卻,二世使人讓邯,邯恐,使長(zhǎng)史欣請(qǐng)事。趙高弗見(jiàn),又弗信。” 12子?jì)耄呵厥蓟书L(zhǎng)子扶蘇之子。趙高殺二世后,立子?jì)耄サ厶?hào),稱王,在位僅四十六日。遂:終。不悟:不覺(jué)醒。13借使:假使。庸,平常。中佐,中等的輔佐人才。14三秦:指秦國(guó)原來(lái)的國(guó)土。據(jù)《史記》,項(xiàng)羽破秦入關(guān)后,三分秦關(guān)中之地:以秦降將章邯為雍王,領(lǐng)咸陽(yáng)以西地;司馬欣為為塞王,領(lǐng)咸陽(yáng)以東至黃河之地;董翳為翟王,領(lǐng)上郡之地。合稱三秦。15“宗廟之祀”句:古代以國(guó)君能否繼續(xù)祭祀祖先來(lái)比喻國(guó)家的存亡。16繆(mu木):同“穆”。秦王:即秦始皇。勢(shì)居(ju據(jù)):地理形勢(shì)所處。居:處。17嘗:曾。18然困于險(xiǎn)阻而不能進(jìn)者:《史記·秦始皇本紀(jì)》作“當(dāng)此之世,賢智并列,良將行其師,賢相通其謀,然困于阻險(xiǎn)而不能進(jìn)。秦乃延入戰(zhàn)而為之開(kāi)關(guān),百萬(wàn)之徒逃北而遂壞。”建本于“嘗”下有“昔日”二字。19形不利,勢(shì)不便:意思是說(shuō),秦國(guó)的形勢(shì)對(duì)進(jìn)攻者不利。20邑:古代稱小市鎮(zhèn)為邑。阨(e餓):隘道。引申為險(xiǎn)要之處。21匹夫:平民。會(huì):會(huì)合。《史記·秦始皇本紀(jì)》作“合”。22素王:專指有帝王之德而未居其位的人。《莊子·天道》:“以此處下,玄圣素王之行也。”交:指東方起義諸侯間的關(guān)系。其民未附:民,盧本作“名”,據(jù)喬本、沈本改。23利之:指各自為了本身的利益。24彼:他們,指起義的諸侯。阻:險(xiǎn)阻。25安土:明吉府本《史記》作“安士”。安士息民,安定他們的士卒和百姓。安,舊本作“案”,今據(jù)武英殿本《史記》改。待其弊,等待他們士氣疲憊后自已退兵。26收弱扶罷:收容扶持疲弱的百姓。令大國(guó)之君:用實(shí)力使得東方新建的各諸侯國(guó)屈服。此句,舊本作“承解誅罷,以令國(guó)君”,今據(jù)《史記》改。27為禽:被擒。禽,同“擒”。這里是說(shuō),子?jì)胪督祫詈螅?dāng)了俘虜,后為項(xiàng)羽所殺。救敗非也:(子?jì)?挽救秦朝敗亡的策略不對(duì)。潭本于“救”上有“其”字。28足己:自己認(rèn)為滿足,即驕傲自滿之意。不問(wèn),不征求別人的意見(jiàn)。遂過(guò):一直錯(cuò)下去,即堅(jiān)持錯(cuò)誤之意。按《史記·秦始皇本紀(jì)》說(shuō):“始皇為人天性剛戾自用,……意得欲從,以為自古莫及己。專任獄吏,獄吏得親幸。……樂(lè)以刑殺為威,天下畏罪持祿,莫敢盡忠。上不聞過(guò)而日驕,下懾伏欺以取容。”賈誼議論根據(jù)的就是上述事實(shí)。29因:因襲,承受。重,加重。30危:危急。當(dāng)時(shí)起義軍已逼近咸陽(yáng),章邯也叛秦,形勢(shì)確實(shí)很危急。弱:指年幼。無(wú)輔:沒(méi)有得力的輔佐大臣。31惑:迷惑。指迷惑于錯(cuò)誤路線。32知化之士:對(duì)形勢(shì)變化認(rèn)識(shí)得比較透徹的謀士。此句中,潭本無(wú)“謀遠(yuǎn)”二字。33拂過(guò):矯正錯(cuò)誤。秦俗多忌諱之禁,即《史記·秦始皇本紀(jì)》中所說(shuō)的,秦始皇時(shí),人皆“畏忌諱,諛,不敢端言其過(guò)”和秦二世時(shí)“群臣諫者,以為誹謗”。34未卒于口:話還沒(méi)有說(shuō)完。糜沒(méi):喻被殺害。糜,同“靡。”倒下的意思。35傾耳而聽(tīng):小心地處世,惟恐觸犯刑律。重足:兩只腳重疊起來(lái),不敢行走,怕踏上不測(cè)之禍。闔口:合口。闔,《史記·秦始皇本紀(jì)》作“ 拑”。36奸臣不上聞:奸臣不讓皇帝知道。此句中,潭本無(wú)“臣”字, 《史記》同。37壅;阻塞。飾法,整頓法度。飾(chi赤),同“飭”。設(shè)刑,建立刑事制度。38五霸:指春秋時(shí)期齊桓公、晉文公、秦穆公、宋襄公、楚莊王。當(dāng)時(shí)周室衰微,無(wú)力排解各國(guó)間爭(zhēng)端,由五霸來(lái)主持討伐事,所以說(shuō)“五霸征”。39削:削弱。喻國(guó)勢(shì)衰微。內(nèi)守,在內(nèi)部保住王室的名義。外附,對(duì)外依附各諸侯國(guó)的力量。40震:震動(dòng),懾服。此句中,潭本于“怨”下有“望”字。41王序:指治國(guó)之道。序,次序。王序,《史記》作“五序”。按,前文已提到,先王“置公、卿、大夫、士,以飾法設(shè)刑”,則“五序”或指此而言。千有余載:(周朝的政權(quán))延續(xù)了一千多年。實(shí)際上,周朝只存在八百多年,作者在這里是夸張的說(shuō)法。42本:指施政方針和上面提到的“王序”。末:指上文所說(shuō)的“正傾”、“救敗”的措施。43統(tǒng):本。《易經(jīng)·乾》:“乃統(tǒng)天。”此處指施政綱領(lǐng)。44鄙諺:即今所謂“俗語(yǔ)”之類。《史記》作“野諺”。潭本在“后”字下有“事”字。45為國(guó):治國(guó)。參之人事,從各方面察驗(yàn)人事制度的當(dāng)否和工作中的利弊。46審權(quán)勢(shì)之宜:酌量權(quán)勢(shì)之間是否恰當(dāng)。權(quán),權(quán)威。引申為地位較高的官吏。勢(shì),形勢(shì)。47去就:指采取什么方法和拋棄什么方法。有序:有一定的規(guī)律。變化因時(shí),意思是說(shuō),時(shí)代變了,政策也要相應(yīng)地改變。因,根據(jù)。《史記》作“有”。潭本作“應(yīng)”。48曠日:經(jīng)歷較長(zhǎng)的時(shí)間。
【今譯】 秦朝兼并了諸侯,山東有三十多個(gè)郡,修筑渡口關(guān)隘,占據(jù)險(xiǎn)要地勢(shì),整修武器,守護(hù)著這些地方。然而陳涉率領(lǐng)幾百名散亂的戍卒,振臂大呼,不用弓和戟等兵器,只憑鋤把和木棍,盡管沒(méi)有給養(yǎng),但只要看到有人家住的房屋,就能吃上飯,竟然能橫行天下。秦朝險(xiǎn)阻之地防守不住,關(guān)卡橋梁來(lái)不及封鎖,長(zhǎng)戟來(lái)不及揮刺,強(qiáng)弩來(lái)不及發(fā)射。以致楚軍深入國(guó)境,鴻門(mén)一戰(zhàn),竟然連籬笆一樣的攔阻都沒(méi)有遇到。于是山東地區(qū)大亂,諸侯群起,豪杰相繼立王。秦王率章邯率兵東征,章邯趁此機(jī)會(huì),就憑著三軍的眾多兵力,在外面跟諸侯相約,做交易,圖謀他的主上。大臣們的不可信賴,從這件事便可以看出來(lái)了。
子?jì)爰吹畚唬圆挥X(jué)悟。假使子?jì)胗幸话憔鞯牟拍埽瑑H僅得到中等的輔佐的大臣,即便山東地區(qū)混亂了,秦國(guó)的地盤(pán)還是可以保全的,宗廟的祭祀也不會(huì)斷絕。秦國(guó)地勢(shì),背靠高山,大河環(huán)繞,形成堅(jiān)固的防御體系,乃是四周都有險(xiǎn)要關(guān)塞的國(guó)家。自從秦穆公以來(lái),一直到秦始皇,二十多個(gè)國(guó)君,經(jīng)常在諸侯中稱雄,難道是代代賢明嗎?這是地理位置造成的啊!再說(shuō),天下各國(guó)曾經(jīng)同心協(xié)力進(jìn)攻過(guò)秦國(guó),然而被困于秦的險(xiǎn)厄之地而無(wú)法前進(jìn),難道是各國(guó)的力量和智慧不夠嗎?這是秦國(guó)的形勢(shì)對(duì)進(jìn)攻者不利。秦國(guó)把小邑合并成大城,在險(xiǎn)要關(guān)塞處駐軍防守。諸侯們出身平民,為了利益聯(lián)合起來(lái),沒(méi)有遠(yuǎn)古明君的德行。他們的結(jié)交不親密,他們的下屬不親附,名義上說(shuō)滅亡秦朝,實(shí)際上是趁機(jī)追求私利。他們看到秦國(guó)地勢(shì)險(xiǎn)要難以進(jìn)犯,一定會(huì)退兵。然后安定本土,讓人民休養(yǎng)生息,等待各國(guó)自行衰疲,收取弱小者,幫助疲困者,用實(shí)力使得東方新建的各諸侯國(guó)屈服,就不必?fù)?dān)心在天下不能稱心如意了。地位高貴到天子,富足到擁有天下,而自身被活捉,原因是他挽救危局的策略錯(cuò)了。
秦始皇滿足于一己之功,不肯向別人請(qǐng)教,一錯(cuò)到底,不肯改變。秦二世秉承他父親的作風(fēng),因循不改,殘暴苛虐,以致于加重了禍患。子?jì)牍铝o(wú)親,在危急的形勢(shì)下,沒(méi)有得到有力的輔佐之臣。三個(gè)君主迷誤終身而不覺(jué)悟,遂導(dǎo)致滅亡,不是應(yīng)該的嗎?在這時(shí)候,世上并不是沒(méi)有深謀遠(yuǎn)慮知道隨機(jī)應(yīng)變的人士,然而不敢竭盡忠誠(chéng),糾正主上之過(guò)的原因,就在于秦朝的風(fēng)氣多有忌諱的禁規(guī),忠言還沒(méi)有說(shuō)完而自己已遭殺戮了。所以使得各界人士只能側(cè)耳傾聽(tīng),重疊雙腳站立,閉上口不敢說(shuō)話。因此三個(gè)君主迷失正道,而忠臣不敢進(jìn)諫,智士不敢謀劃,全國(guó)已經(jīng)大亂,皇上還不知道,難道不可悲嗎?
先王懂得被蒙蔽損害國(guó)家,所以設(shè)置公卿、大夫和士,修訂法制,完備刑律,因而天下太平。強(qiáng)大時(shí),禁止殘暴,誅討叛亂,天下服從;衰弱的時(shí)候,五霸替天子征討,諸侯也服從;土地被割削的時(shí)候,在內(nèi)能自行守備,在外還有親附,社稷得以保存。所以秦國(guó)強(qiáng)盛的時(shí)候,刑罰繁多而嚴(yán)酷,使得國(guó)家震動(dòng)不安;等到秦國(guó)衰敗時(shí),百姓怨恨,天下背叛。周朝的政綱合乎正道,因而一千多年不斷絕。而秦朝則是本末都錯(cuò)了,所以不能長(zhǎng)久。由這一情況觀察安危的施政綱領(lǐng),相距太遠(yuǎn)了。
俗話說(shuō):“過(guò)去的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)不忘記,就是以后做事的借鑒。”因此君子治理國(guó)家,考察上古的歷史,驗(yàn)證當(dāng)代,從各方面考察人事制度的當(dāng)否和工作中的利弊,從而了解興盛和衰亡的規(guī)律,深知適應(yīng)形勢(shì)的策略,取舍有次序,變化有時(shí)機(jī),所以歷時(shí)長(zhǎng)久,國(guó)家安定。
【集評(píng)】 李慈銘《史記札記》卷一《秦始皇本紀(jì)》:“《索隱》曰:‘按賈誼《過(guò)秦論》,以孝公以下為上篇,秦兼并諸侯山東三十余郡為下篇。鄒誕生云,太史公刪賈誼《過(guò)秦論》著此論,富其義而省其辭,褚先生增續(xù)既已混,而世俗小智不惟刪省之旨,合寫(xiě)本論,今頗不可分別。’王氏鳴盛曰:‘宋刻本賈誼《新書(shū)》自秦孝公至攻守之勢(shì)異也為上篇,自秦并海內(nèi)兼諸侯南面稱帝至是二世之過(guò)也為中篇,自秦兼諸侯三十余郡至而社稷安矣為下篇,今此贊乃倒其次,以下篇為上篇,上篇為中篇,中篇為下篇。又《陳涉世家》末有褚先生曰,吾聞賈生之稱云云,即用秦孝公至攻守之勢(shì)異也一段,若果本紀(jì)已采之則兩處重出,褚少孫亦不應(yīng)至是,據(jù)此贊徐廣注及司馬貞《索引》,則知史公當(dāng)日實(shí)取《過(guò)秦》中下二篇為《秦始皇本紀(jì)》贊,上篇為《陳涉世家》贊,而中下篇亦仍就賈生元次,未嘗倒其文,班固所見(jiàn)司馬氏元本本如此,徐廣亦見(jiàn)之。今本此贊秦孝公至攻守之勢(shì)異也一段,乃魏晉間妄人所益,后人見(jiàn)《陳涉世家》贊重載此篇,因疑為褚少孫手,又妄改彼贊太史公曰為褚先生曰矣。’慈銘案,王說(shuō)是也。此贊秦并海內(nèi)兼諸侯南面稱帝下徐廣注引一本云云,則本無(wú)秦孝公一段甚明,《漢書(shū)·陳勝傳·贊》即用賈誼論秦孝公至攻守之勢(shì)異也一段,其首曰,昔賈生之《過(guò)秦》曰注引應(yīng)劭曰,賈生書(shū)言秦之過(guò),此第一篇也,司馬遷取以為贊,班固因之,則《史記》世家贊非褚少孫所益顯有明證,而此紀(jì)不應(yīng)重生,不辨可知也。”
劉咸炘《太史公書(shū)知意·本紀(jì)·秦始皇本紀(jì)》:“小司馬、梁(玉繩)氏說(shuō),謂賈(誼)論本是二篇,故止謂上篇為后加,崔(適)氏則謂中篇亦后加。若《索隱》所見(jiàn),是賈書(shū)古本,則合之班固奏事所云,當(dāng)如梁王(鳴盛)說(shuō),不當(dāng)如崔說(shuō)。然觀徐廣注語(yǔ),則今本之倒錯(cuò),徐廣時(shí)已然。若賈書(shū)本二篇,不應(yīng)下篇又自割裂為二,且其文實(shí)不似一篇,則崔說(shuō)據(jù)班固奏事語(yǔ)近可信矣。然又引下文班固為證則非。下文因不必全舉上文,其不舉中篇,不可為無(wú)中篇之證也。”
清·吳楚材《古文觀止》卷六《過(guò)秦論》:“過(guò)秦論者,論秦之過(guò)也。秦過(guò)只是未仁義不施一句便斷盡,從前竟不說(shuō)出。層次敲擊,筆筆放松,正筆筆鞭緊,波瀾層折,恣態(tài)橫生,使讀者有一唱三嘆之致”。
【總案】 賈誼的三篇《過(guò)秦論》約寫(xiě)于漢文帝元年(前179),賈誼二十二歲。此年文帝召吳公為廷尉。吳公在文帝面前推薦了賈誼,帝遂召賈誼任博士,同年超遷至太中大夫。所謂過(guò)秦,即是批評(píng)秦王朝的過(guò)錯(cuò)。上篇重點(diǎn)批判秦始皇,只知用武力、酷刑而不知統(tǒng)一天下之后應(yīng)該讓人民休息,實(shí)行仁政,遂導(dǎo)致秦王朝滅亡。中篇的重點(diǎn)是批判秦二世的過(guò)錯(cuò):他沒(méi)有及時(shí)改正其父始皇的錯(cuò)誤,反而變本加厲,遂導(dǎo)致山東各地農(nóng)民大起義。下篇重點(diǎn)批判秦王子?jì)耄次缓笕圆挥X(jué)悟,看不到政局的嚴(yán)重,得不到有力輔弼,特別是在戰(zhàn)略上犯了錯(cuò)誤,致使投降被殺。
賈誼的三篇過(guò)秦論,是為了鞏固新興的西漢王朝政權(quán)而寫(xiě)的。他深刻地總結(jié)了秦王朝興盛、衰亡的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),提出了要行仁政,即與民休息,輕徭薄賦,使西漢王朝得以長(zhǎng)治久安。文學(xué)自覺(jué)地為政治服務(wù),賈誼的三篇《過(guò)秦論》,可謂典范。不僅內(nèi)容精辟,而且文采也好。特別是《過(guò)秦論》上篇開(kāi)頭的一段:“秦孝公據(jù)崤函之固,擁雍州之地,君臣固守,以窺周室,有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。當(dāng)是時(shí)也,商君佐之,內(nèi)立法度,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具,外連橫而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。”文章從強(qiáng)國(guó)的強(qiáng)盛說(shuō)起,一開(kāi)頭便顯出奔放的氣勢(shì)。此外在這三篇文章中大量運(yùn)用排比句,感情強(qiáng)烈;又用渲染、夸張、對(duì)比的手法,從而增強(qiáng)了文章的藝術(shù)感染力。
上一篇:《漢魏六朝散文·賈誼·過(guò)秦論上》原文鑒賞
下一篇:《漢魏六朝散文·司馬遷·陸賈列傳》原文鑒賞