倘若毫無限度地實行節(jié)制,
就會給心靈造成極大傷害;
身體疲憊不堪,難保健全的智性,
只有適度的節(jié)制才對人們合適。
每天都能適量地吃喝,
遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝于長久的節(jié)食;
無限度節(jié)制會消耗精力,
并會導(dǎo)致沮喪和郁悒。
(吳笛譯)
【賞析】
波洛茨基是17世紀(jì)俄羅斯文學(xué)最重要的代表作家,是俄語重音節(jié)詩體的創(chuàng)始人和俄羅斯戲劇的奠基人之一,他首先將詩學(xué)從神學(xué)中分離出來,顯示了宗教文學(xué)的新發(fā)展,在俄國文學(xué)史上具有重要的地位。
波洛茨基作為俄國第一位職業(yè)宮廷詩人,其創(chuàng)作多是贊美沙皇、反映當(dāng)時的宮廷生活的頌詩,成為18世紀(jì)古典主義詩人創(chuàng)作頌詩的摹本。主要作品有詩集《韻律》、《多彩的花園》、《贊美詩集》、《俄羅斯的雄鷹》及多種劇本。
這里所選的三首小詩出自詩集《多彩的花園》,它是俄國文學(xué)史上的第一部詩集,屬社會政治性的詩集,有諷刺詩、勸善詩、宗教詩、神話詩。這部詩集用音節(jié)詩體寫成,合韻動人,句法結(jié)構(gòu)精巧復(fù)雜、主題多種多樣,內(nèi)容含有典型的“寓教于樂”的成分,因此被人們譽為“特殊的詩體百科和詳解辭典”。
作為一個啟蒙者,波洛茨基重視文學(xué)創(chuàng)作的教化功能,認(rèn)為詩歌和戲劇都是傳播知識、推廣道德觀念的有力武器。波洛茨基繼承了古希臘詩人賀拉斯的“寓教于樂”說,用詩的形式揭露社會的黑暗面和一些不合理現(xiàn)象,實現(xiàn)情理交融。《節(jié)制》以及隨后的兩首詩都可以看做是情理并重的勸善詩。
《節(jié)制》一詩即是勸誡人們要適度地節(jié)制自己的欲望,欲望過多或過少都會不利于身心健康。在漫長的中世紀(jì)里,宗教不僅控制著人們的生活,還鉗制著人們的思想,要人們克制自己的欲望,只有現(xiàn)世禁欲才能換得來世的幸福生活。與當(dāng)時盛行的一味強調(diào)禁欲的宗教思想相比,波洛茨基這首詩里所傳達出來的思想無疑是進步的。
這首詩不論是在內(nèi)容上還是形式上,都體現(xiàn)了一種“適度”和諧的均衡狀態(tài),達到了形與神的統(tǒng)一。
全詩在內(nèi)容上體現(xiàn)的是一種和諧的生活狀態(tài),一種飽滿圓潤的生命狀態(tài),詩人在用他的詩教人們?nèi)绾紊睿?處在一種均衡狀態(tài)的人生才是和諧、幸福的,毫無限度地實行節(jié)制會給心靈、身體和頭腦的健全發(fā)展帶來傷害,唯有適度的節(jié)制才能帶來身心的健康,保存精力,并使生命得以持久延續(xù)。從形式上看,這首音節(jié)體詩結(jié)構(gòu)精巧,韻律生動,全詩共八行,分為兩部分,中間用句號隔開,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。同時,每兩行詩都呈現(xiàn)出結(jié)構(gòu)相同的對稱形式。
詩人摒棄了中世紀(jì)傳教士布道般的嚴(yán)厲說教,飽含著對世界的無限愛心,用溫和淳厚的語氣來勸誡人們要懂得節(jié)制,領(lǐng)悟生活中的和諧之美。
(張娜)
上一篇:《艾麗莎白·朗蓋的墓志銘·高乃依》讀后感|賞析
下一篇:《花園·馬韋爾》讀后感|賞析