秦州雜詩
鳳林戈未息,魚海路常難。
候火云烽峻,懸軍幕井干。
風連西極動,月過北庭寒。
故老思飛將,何時議筑壇。
【作者簡介】
杜甫(參見本書第82頁“作者簡介”。)
【注釋】
(1)秦州:今甘肅省天水縣,是唐代西北邊防要地。
(2)鳳林:縣名,今甘肅省臨夏縣附近。
(3)魚海:今寧夏阿拉善額魯特部。
(4)候火:烽火。
(5)懸軍:深入敵境的孤軍。幕井:軍隊用的水井。
(6)北庭:北庭大都護府。
(7)飛將:西漢時飛將軍李廣。
(8)筑壇:指任命將領(lǐng)戍邊。劉邦曾筑壇拜韓信為大將軍,故云。
【詩詞譯文】
鳳林關(guān)的戰(zhàn)亂還沒有平息,魚海的道路十分險惡行軍艱難。烽火濃煙滾滾沖上九天,像一座座高山的山峰;深入到敵人境內(nèi)的孤國,水井中的水枯干,處境非常困難,朔風猛烈,西部邊境也好像被撼動;邊庭寒冷,朦朧的月亮也發(fā)出寒光。老人們思念累立戰(zhàn)功的飛將軍李廣,但何時才能商議筑壇拜將的事呢?
上一篇:千家詩《秋登宣城謝眺北樓》譯文與注釋
下一篇:千家詩《終南山》譯文與注釋