東莞祁工部珊洲文友為廬江令,有詩云:“一夜東風吹雨過,滿江新水長魚蝦。”王阮亭深愛之,戲呼為祁魚蝦,祁作色起。阮亭笑曰:“君勿怒,此自有例。”珊洲問何例,阮亭曰:“君不聞梅河豚耶?”珊洲失笑而罷。 ○清·吳元相《松麈燕談》卷九
[注釋] 梅河豚: 指梅堯臣。歐陽修《六一詩話》:“梅圣俞嘗于范希文席上賦《河豚魚詩》云:‘春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當是時,貴不數魚蝦。’……此詩作于樽俎之間,筆力雄贍,頃刻而成,遂為絕唱。”
[述要] 東莞人祁文友(字珊洲)做廬江縣令時,寫過兩句詩:“一夜東風吹雨過,滿江新水長魚蝦。”王士禛(號阮亭)很欣賞,就戲稱祁為“祁魚蝦”。祁聽后臉色陡變,起身要走。王便笑著對他說:“先生不要發怒,這里有個相似的例子。”祁問是何例,王答:“先生難道沒聽說‘梅河豚’嗎?”祁聽了不覺失笑而罷。
上一篇:《愈醉愈妙 胡應麟》
下一篇:《成何面目 顧況》