曲高和寡
【釋義】
曲調高深,知音難得。形容藝術作品或言論等比較深奧,很難被人接受。
【出處】
戰國·楚·宋玉《對楚王問》:“引商刻羽,雜以流徵(zhǐ),國中屬而和者,不過數人而已。是其曲彌高,其和彌寡。”
【典故】
楚國人宋玉,擅長辭賦,是繼屈原之后著名的辭賦家。
有一次,楚襄王問宋玉:“先生最近有行為不妥的地方嗎?為什么外面那么多人對你有意見呢?”
宋玉說:“有這么一回事,還請大王寬恕我,聽我講一個故事。”
“最近,有一個客人在我們郢都唱歌。剛開始的時候他唱的都是一些通俗的歌,比如《下里》和《巴人》等,有幾千個人跟著他唱。后來,他又唱了比較通俗的《陽阿》和《薤(xiè)露》,雖然跟著唱的人少了很多,但也有幾百人。再后來他唱了高雅的《陽春》和《白雪》,跟著唱的只有幾十個人。最后,他又唱了格調更高雅的商音、羽音、徵音,跟著唱的只有幾個人。”
說完,宋玉又對楚襄王說:“從這里可以看出,唱的曲子越是高雅,跟著唱的人就越少。”
為此,宋玉又進一步比喻說:“鳳凰可以在九霄云外展翅翱翔,那些在籬笆間跳躍的小鳥又如何和它相比呢?鯤(kūn)早上從昆侖山出發,晚上在大澤過夜,那些躲藏在淺水中的小魚又如何和它一起測量江河的深淺呢?鳥中有鳳凰,魚中有鯤,人類也有這般的人物。那些出類拔萃的人當然會有不同之處,普通人又怎會理解我的一言一行呢?”
楚襄王聽后,知道是別人誤解了宋玉,就沒再追究。
上一篇:暴虎馮河典故故事|暴虎馮河釋義
下一篇:有志者事竟成典故故事|有志者事竟成釋義