〔唐〕韓愈
余始得李生于河中,今相遇于下邳。自始及今,十四年矣。始相見,吾與之皆未冠,未通人事,追思多有可笑者:與生皆然也。今者相遇,皆有妻子,昔時無度量之心,寧復(fù)可有!是生之為交,何其近古人也!
是來也,余黜于徐州,將西居于洛陽。泛舟于清泠池,泊于文雅臺下;西望商丘,東望修竹園,入微子廟,求鄒陽、枚叔、司馬相如之故文,久立于廟陛間,悲《那頌》之不作于是者已久。隴西李翱、太原王涯、上谷侯喜,實(shí)同與焉。
貞元十六年五月十四日,昌黎韓愈書。
——《韓昌黎文外集》
〔注釋〕 寧復(fù)可有:哪里能再有呢! 是:通行本“是”字連上句,作“寧復(fù)可有是”。近人童第德《韓集校詮》引王元啟說:“‘是’字不知當(dāng)作何讀。若屬上句,則上句語意已足,不借多此一字為奇。若屬下句,則于上文又無所承,疑‘是’上有脫句。”但童氏雖肯定此說,疑其有脫句;卻又因“一曰”之說,認(rèn)為前人如方崧卿、朱熹等“皆不言此文有闕”。看來這里本無脫句,“是”字應(yīng)屬下讀。下文析之。 “泛舟于清泠池”至“實(shí)同與焉”:敘游梁孝王故城的名勝古跡。究竟韓愈是否已游覽了這些地方?童第德引“一曰”說,不但認(rèn)為作者確曾游過,還認(rèn)為同游者有李平在內(nèi)。這很值得斟酌。考下邳即今邳州,距徐州不遠(yuǎn),韓愈于800年離開徐州,按理說自應(yīng)先到下邳,偶遇舊友李平。這同杜甫在避安史之亂途中遇到舊友衛(wèi)八處士情景極為相似。但清泠池、文雅臺、修竹園、微子廟諸名勝古跡,皆在梁孝王故城,即唐之睢陽,其地已包括在今河南商丘境內(nèi)。如韓愈行蹤已入河南界,不容重返下邳與李平相見。所以我以為韓愈文中所描述的皆屬虛筆,一概隸屬于“將西居于洛陽”的“將”字之下,是說他在不久的將來路經(jīng)睢陽時一定要游賞這些名勝古跡。至于文末提到的李翱、王涯、侯喜三個人名,那是在下邳時即已相偕的同行者,也是一路赴洛陽的旅伴。如李平亦偕行,且同游梁孝王故城,韓愈是不會一字不提的。這一段虛筆為什么要題在李平家中壁上,以及與文章前一半有何關(guān)聯(lián),下文自當(dāng)說明。
20世紀(jì)30年代,人們大力提倡晚明小品,對于唐宋八大家,認(rèn)為他們是載道派,并把他們的文章摒除于小品范疇之外。我認(rèn)為這并不符合實(shí)際情況。這篇《題李生壁》,就是一篇相當(dāng)出色的小品文。
此文見于《昌黎外集》,當(dāng)是后人根據(jù)題壁手跡過錄收存于文集中,可能連標(biāo)題也是輯錄者后加的。文末說明寫作年月為唐德宗貞元十六年(800)五月,韓愈虛年三十三歲。李生名平,為韓愈舊友。自貞元二年(786)二人即訂交,當(dāng)時韓愈只有十九歲,故文中言“未冠”。
文章開頭至“何其近古人也”為第一段,是追昔憶舊之筆,寥寥數(shù)語,點(diǎn)出兩次晤面的地點(diǎn)和中間暌隔的時間,著墨不多而情誼甚深,且在追昔憶舊之中包含了撫今慨己的感喟。所謂“未通人事”、“多有可笑者”,看似貶辭,實(shí)屬肯定語氣。這正如《紅樓夢》中評價主人公賈寶玉是“古今不肖無雙”的人,都是以批判的語氣來贊美所肯定的人和事。其實(shí)韓愈、李平“未冠”之時,由于涉世未深,天真未泯,于人于己,猶存赤子之心,故無論言或行都不大受世俗觀念的約束,多少保存了少年人的淳樸作風(fēng)和處世的正義感。這原是他們的可愛處。而從世俗的眼光來看,卻是“未通人事”,所行所為“多有可笑者”。但彼時他倆對此并不介意,依然我行我素,所以韓愈說自己“與生皆然也”。十四年過去了,故友重逢,兩人皆有妻子,當(dāng)初那種“無度量之心”,經(jīng)過歲月的銷磨、世道的坎坷和塵俗的污染,照理講是“寧復(fù)可有”的了。舊注釋“無度量”之義,是這樣說的:“謂不為限制,爛漫而無所不可也。”即不受世俗偏見的限制約束,帶有天真爛漫的作風(fēng)而遇事放浪不羈,只管率性而行而無甚顧慮。這在封建社會,應(yīng)該是難能可貴的好品質(zhì)。這里值得注意的是,如果韓、李二人都已喪失了這種“無度量之心”,那么作者在下文強(qiáng)調(diào)的“是生之為交,何其近古人也”便沒有著落。從一般文章的邏輯性看,這上下文之間確似缺了點(diǎn)什么,所以才引起前人認(rèn)為有闕文脫句的懷疑。而照我的理解,韓愈既已盛稱李平之為交近于古人,可見今日之李生猶昔時之李生。至于韓愈本人,卻已非“未冠”時的韓愈了。蓋作者已體會到自己因涉世既久,那種“無度量之心”已銷磨殆盡;而在李平身上,卻依然保存著。就這一點(diǎn)來看,卻不是“與生皆然也”了。這說明在漫長的十四年中,李平似乎并未改變很多,依然保持著那顆純樸天真的赤子之心。于是韓愈才總結(jié)出兩句話:“是生之為交,何其近古人也!”看來這次兩人重逢,李平仍以故人的深情厚誼來款待韓愈,使韓愈深受感動。文中的“是”,本為代詞,所代之內(nèi)容正如上述。這也正是我主張“是”字應(yīng)與“生之為交”相連屬的理由。其間要說未說的話很多,作者用了省略、跳躍的手法,不明言以寄意,卻通過兩句結(jié)論暗示出無盡的弦外之音。如果以闕文脫句求之,那真是皮相之談,而不省這樣寫才正是小品文的三昧!夫題壁之文,本屬信手拈來之作;然而它卻體現(xiàn)了作者對少年時友情的萬分珍惜。不僅肯定、贊嘆李平十四年來的天真未泯,依然本色;同時也感慨自己由于長期與世浮沉,被老練世故的人際關(guān)系汩沒了過去那種可貴的“無度量之心”。誰說韓愈只會板起面孔嚴(yán)肅地說教呢!
第二段用“是來也,余黜于徐州,將西居于洛陽”作為過渡,然后寫自己準(zhǔn)備暢游西漢梁孝王故城。雖描繪詳盡,卻純屬想象或憧憬。夫自徐至洛,其間古跡多矣,作者為何單單著重寫游賞睢陽商丘?蓋梁孝王本是一位愛好文學(xué)、禮遇才士的貴族,鄒陽、枚乘、司馬相如等人皆嘗居其門下;如果韓愈也欣逢其世,或者亦如鄒、枚、司馬,得以一展所長,而不致為衣食而東奔西逐。微子本殷商遺老,《那頌》乃《商頌》之首篇,入廟而思《那》之不作(“頌”本舞曲,這里的“作”有演奏之意),乍看去似憑吊古人遺跡,緬懷殷商文化;實(shí)際卻是思古人之不可見,惜古風(fēng)之不復(fù)存,這就同上文對李平的評價(“何其近古人也”)有了內(nèi)在的聯(lián)系。言外之意,不僅《那頌》之不作已久,連鄒、枚等人的遺文也不可復(fù)得,這豈不意味著篤信古道而又能寫文章的韓愈當(dāng)時命途多舛么!可見其描述名勝古跡的每一句話都有內(nèi)涵的意義,是通過作者精心抉擇才寫出來的,這里面句句都包括了自己的寄托與感慨。作者在人世間生活了三十多年,從前的“無度量之心”已不復(fù)可得,而在現(xiàn)實(shí)面前又感到自己懷才不遇、古道不行,看來還不如安貧樂道的李平更值得欣羨和欽佩。這些弦外余音正是聯(lián)系前后兩段的關(guān)鍵和脈絡(luò)。這一段文章用排句,而字?jǐn)?shù)參差,錯落有致,有意破駢為散,正體現(xiàn)了韓文的特色。
文章結(jié)尾處點(diǎn)出同伴三人姓名,雖為紀(jì)實(shí),屬于文章中應(yīng)有之筆,卻亦略具弦外之音。所謂“實(shí)同與焉”,正從反面暗示出身居下邳的李平卻“未嘗與焉”。看來李平很可能是個甘于寂寞,對名利看得很淡的人。這也許近于主觀臆測,但可肯定一點(diǎn),即韓愈在從徐州到洛陽的旅程中,同游者必不包括李平在內(nèi)。然則李與韓此番一別,亦殆與杜詩《贈衛(wèi)八處士》的結(jié)尾“明日隔山岳,世事兩茫茫”具有同樣依依惜別之情,說不定今生再無重逢的機(jī)會了。所以韓愈才題壁留念。前人評此文“低徊唱嘆,深遠(yuǎn)不盡,無韻之詩也”,還是搔著癢處的。
上一篇:《題曾無逸百帆圖·〔南宋〕楊萬里》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:《題江總所撰孫玚墓志銘后四十字·陳叔寶》譯文|注釋|賞析