歇后語《鞋底兒抹油,溜了》是什么意思,比喻什么
歇后語:鞋底兒抹油,溜了
拼音:xié dǐr mǒ yóu , liū le
指偷偷地走開。例如
四夢兒,你回村是一條絕路;樹挪死人挪活,你聽我一句良言相勸,還是“鞋底抹油,趕快溜吧!”(《野婚》26)
或作[鞋底子抹油,溜號]。例如
“窩囊廢!”她冷冷地說,“你兩只腳是干啥用的?給他來個鞋底子抹油——溜號!”(從維熙《風(fēng)淚眼》4)
或作[鞋底抹油,溜之大吉]。例如
那些人傻眼了,特別是幾位“大爹”,被三姐那雙美眼瞟得抬不起頭,趕緊鞋底抹油——溜之大吉!(王一武《船媳》)
或作[鞋底抹油]。例如
這光響槍不進(jìn)錢的仗,沒來頭;死傷了人,有些就抱怨橋隆飆。有的偷偷說:再這樣打,老子要“鞋底抹油”啦。(《橋隆飆》229頁)
上一篇:歇后語《隔層肚皮隔重山》是什么意思,比喻什么
下一篇:歇后語《饒你奸似鬼,也吃洗腳水》是什么意思,比喻什么