將進酒
作者: 任大霖
【原文】:
君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。與君歌一曲,請君為我傾耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
【原文作者】:李白
【鑒賞】:
李白是一位極有才華的偉大詩人。在政治上他也有很多理想,可是當(dāng)時那些掌權(quán)的人不喜歡他,處處排擠打擊他,使他的理想不能實現(xiàn)。因為心里充滿了憤慨,有時候就用喝酒的方式來發(fā)泄。這首《將進酒》就是抒發(fā)這種感情的作品。他運用了夸張的手法、鮮明的形象,通過豐富的想象力,寫出了心中的苦惱、悲憤、掙扎、希望……這種種感情,表達出作者對社會和人生的反抗。這是一首充滿激情的詩。
這首詩,自始至終都是圍繞著一個“酒”字在抒發(fā)感情。大體上可分為三段。
下面逐句地進行一些解釋:
第一、二句是說:您沒看見嗎,黃河的水是從天上來的,奔流到大海就不再回來了。第三、四句是說:您沒看見嗎,人們發(fā)現(xiàn)自己的頭發(fā)早晨還是烏黑的,晚上就變得雪白。第五、六句是說:人生在得意的時候應(yīng)當(dāng)盡量歡樂,別讓“金樽”(指珍貴的酒杯)空空地對著月亮。這一段總的意思是說,為了今天的歡樂就應(yīng)當(dāng)飲酒。
第七、八句是說:既然生了我這個人,自有用處,錢花光了還會再有,不必吝惜。第九、十兩句是說:煮好美味的牛羊肉,痛痛快快地吃吧,咱們應(yīng)當(dāng)一口氣喝它三百杯。第十一、十二句是叫跟他一起喝酒的兩位好朋友:岑夫子(岑勛)、丹丘生(元丹丘)別停下酒杯,不斷地喝酒。第十三、十四句是說:我給您唱一曲歌吧,請您側(cè)起耳朵聽著。第十五、十六句是說:那些富貴人家的“鐘鼓饌玉”(吃飯的時候也要音樂伴奏,而且吃的都是極精美的食物)也沒有什么了不起,我只愿意喝醉了永遠不再醒來。第十七、十八句是說:從古以來的圣賢(就是那些偉大的道德高尚的人物)都受到人們冷落,只有善于飲酒的人才在歷史上留下了名字。第十九、二十句是說:陳王(就是曹操的兒子曹植)從前在平樂宮大擺酒宴,一斗酒價值十千錢。這說明他喝的酒是多么珍貴。“恣歡謔”是說,陳王他們盡情地享樂。這一段總的意思是寫為什么飲酒,并且描寫飲酒的歡樂。富貴算不了什么,圣賢也不被人們重視,只有飲酒的人才千古留名。充分抒發(fā)了李白心中的憤慨。
第三段點明了全詩的主題,寫飲酒的目的是為了消愁。第廿一、廿二句是說:主人何必說沒有錢,你應(yīng)該去多買點酒來,我跟你對飲。最后三句是說把名貴的馬、價值千金的皮毛衣服統(tǒng)統(tǒng)都拿出來吧,把它們換成美酒,和你一起暢飲,一道來消釋這無窮的愁悶。“萬古愁”是形容心中愁悶的深重。
這首詩看起來好象有點消極,但它反映了詩人心中對現(xiàn)實的不滿,表達了他看不起那些達官貴人的豪邁氣概,因此詩的感情還是很積極的。
上一篇:《將赴吳興登樂游原一絕》少兒唐詩鑒賞
下一篇:《小兒垂釣》少兒唐詩鑒賞