【名句】鳥宿池邊樹,僧敲月下門
[注釋與譯文]鳥雀棲息在池邊的樹上,僧人敲響了月下的屋門。詩人曾為用“推”還是用“敲”煞費苦心,反復斟酌。后在韓愈指點下定為“敲”字,以反襯環(huán)境的幽寂,使詩境靜中有動,景中有聲。后用“推敲”來比喻反復琢磨詞句。
參考文獻
(唐)賈島《題李凝幽居》
【名句】鳥宿池邊樹,僧敲月下門
[注釋與譯文]鳥雀棲息在池邊的樹上,僧人敲響了月下的屋門。詩人曾為用“推”還是用“敲”煞費苦心,反復斟酌。后在韓愈指點下定為“敲”字,以反襯環(huán)境的幽寂,使詩境靜中有動,景中有聲。后用“推敲”來比喻反復琢磨詞句。
參考文獻
(唐)賈島《題李凝幽居》
上一篇:欲將心事付瑤箏,知音少,弦斷有誰聽
下一篇:晨興理荒穢,帶月荷鋤歸