【名句】妾心藕中絲,雖斷猶牽連
[注釋與譯文]這是一個(gè)被丈夫遺棄的女子傾訴自己的綿綿情思:我的心象那蓮藕中的絲,藕雖已折斷,但還有許多絲還連著沒有斷開。后以“藕斷絲連”比喻情意未絕。
參考文獻(xiàn)
(唐)孟郊《去婦》
上一篇:柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人
下一篇:暗牖懸蛛網(wǎng),空梁落燕泥
中國詩起源于先秦,鼎盛于唐代。中國詞起源于隋唐,流行于宋代。詩詞是闡述心靈的文學(xué)藝術(shù),詩言志,歌詠言,聲依詠,律和聲。中國傳統(tǒng)詩詞文化是世界文化文學(xué)上最獨(dú)特而美好的表現(xiàn)形式和文學(xué)遺產(chǎn),詩詞是漢語特有的魅力和功能,這是其它任何語言所沒有和不能的。詩詞之美,止于臻美。品詩文網(wǎng)旨在弘揚(yáng)中華名族的詩詞文化,傳承我中華文明。
上一篇:柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人
下一篇:暗牖懸蛛網(wǎng),空梁落燕泥