《知其榮,守其辱》原文與賞析
知其雄,守其雌,為天下谿;為天下谿,常德不離,復(fù)歸于嬰兒①。知其榮,守其辱,為天下谷;為天下谷,常德乃足,復(fù)歸于樸②。樸散則為器,圣人用之,則為官長(zhǎng),故大制不割③。(《老子·二十八》)
【注釋】 ①谿:萬水就下的途徑,最低下之處。常德:永恒的德。②谷:萬物所趨勢(shì)的地方,川谷。樸:老子“道”的別名。③器:道化的、具體的萬物。
【譯文】 知道了事物雄強(qiáng)的一面,卻守著其雌柔的一面,這就成了天下萬水歸總的最低下之處;成了天下萬水歸總的最低下之處,永恒的德就不會(huì)失去,從而恢復(fù)到嬰兒的狀態(tài)。知道了事物榮耀的一面,卻守著其卑陋的一面,這就成了萬物歸總的低洼之處;成了萬物歸總的低洼之處,永恒的德就充分了,從而恢復(fù)到質(zhì)樸的道的狀態(tài)。質(zhì)樸的道分散、具化為萬物,圣人體道用道,進(jìn)而為人君。(人君學(xué)道之自然)大治無治。
【感悟】 老子為什么要知雄守雌、知強(qiáng)處弱呢? 因?yàn)槿崛?、謙下、處后的必然是向著它們的反向發(fā)展,即必然向著對(duì)自己有利的方向發(fā)展。處弱只是一時(shí)的狀態(tài),趨強(qiáng)才是自 己期冀的方向。
上一篇:《知其所止》原文與賞析
下一篇:《知天知地,勝乃不窮》原文與賞析