《知人也,舉善》原文與賞析
秦穆公①之為君也,舉人之周②也,與人之壹③也;孟明④之臣也,其不解⑤也,能懼思⑥也;子桑⑦之忠也,其知人也,能舉善也。(《左傳·文公三年》)
注釋
①秦穆公:春秋五霸之一。②周:周到,全面。③壹:專一,無二心。④孟明:百里奚之子,為人忠誠盡職。⑤解:同“懈”,懈怠。⑥懼思:因畏懼而思考。⑦子桑:秦國大夫,曾舉薦百里奚。
譯文
秦穆公作為國君,提拔人才考慮全面,任用人才專一無二;孟明作為臣下,努力不懈并能謹思慎行;子桑忠誠,他不僅了解別人而且能夠推薦好人。
感悟
知人是一種能力,舉善則是一種品德,能將兩者完美融合的就是真正的伯樂。生活中太需要伯樂了,伯樂那種寬廣的胸懷和智慧的眼光正是當下許多人所欠缺的。
上一篇:《知之為知之,不知為不知》原文與賞析
下一篇:《知人則哲,安民則惠》原文與賞析