《盜亦有道》原文與賞析
跖之徒問于跖曰:“盜亦有道乎?”①跖曰:“何適而無有道邪? 夫妄意室中之藏,圣也;人先,勇也;出后,義也;知可否,智也;分均,仁也。五者不備而能成大盜者,天下未之有也②。(《莊子·胠篋qū qiè》)
【注釋】①跖(zhí):有史料記載為柳下惠的弟弟、農(nóng)民起義軍的頭領(lǐng),后被訛傳為江洋大盜。②妄意:姑猜,想象。
【譯文】 跖的徒弟問跖:“盜竊也有‘道’之說嗎?”跖回答道:“哪里會沒有道呢? 能夠姑猜得出房間里藏有什么東西,那是英明;入室盜竊時,身先士卒,那是勇敢;盜竊后逃離時,走在后面,那是義氣;能夠判斷可不可以進行盜竊,那是智慧;盜竊后財物分得公平,那是仁愛。不具備以上五個方面品質(zhì)而能夠成為大盜的,天下還從來沒有過。”
【感悟】 圣人生而大盜起;圣人不死,大盜不止。莊子繼承了老子的相關(guān)思想,對儒家思想形象的代表人物“圣人”給予強烈的抨擊。偏頗中見其深刻。
上一篇:《獨視者謂明,獨聽者謂聰》原文與賞析
下一篇:《福德反報》原文與賞析