鷸蚌相爭(zhēng)是什么意思
【典源】《戰(zhàn)國(guó)策·燕策二》: 趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來(lái),過(guò)易水,蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而拑其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸。’兩者不肯相舍,漁者得而并禽 (擒) 之。今趙且伐燕,燕、趙久相支,以弊大眾,臣恐強(qiáng)秦之為漁父也。故愿王之熟計(jì)之也。”惠王曰:‘善。’乃止。
【今譯】 戰(zhàn)國(guó)時(shí),趙國(guó)將要進(jìn)攻燕國(guó),蘇代趕去對(duì)趙惠王說(shuō):“這次我來(lái),經(jīng)過(guò)易水,看到一只蚌張開(kāi)蚌殼在河灘上曬太陽(yáng),有只長(zhǎng)嘴鷸飛來(lái),一口啄住了蚌的肉,蚌馬上合攏蚌殼,把鷸的嘴緊緊夾住。鷸說(shuō):‘今天不下雨,明天不下雨,就有死蚌了。’蚌也對(duì)鷸說(shuō):‘今天不放你,明天不放你,就有死鳥(niǎo)了。’它們各不相讓?zhuān)l(shuí)也不能解脫。一位漁人走來(lái),把它們一起捉走了。現(xiàn)在趙國(guó)將要攻打燕國(guó),如果燕、趙兩國(guó)長(zhǎng)久地爭(zhēng)持不下,我擔(dān)心秦國(guó)會(huì)坐享漁人之利。所以希望您慎重考慮。”趙惠王說(shuō):“你說(shuō)的對(duì)。”放棄了攻燕的意圖。
【釋義】 后以此典形容雙方相持不下,兩敗俱傷,第三者因而得利。
【典形】蚌鷸、蜆鷸斗食、鷸蚌、鷸蚌持、鷸蚌亡、鷸蚌相持。
【示例】
〔蚌鷸〕 宋·梅堯臣《書(shū)竄》:“其間因獲利,竊笑等蚌鷸。”
〔蜆鷸斗食〕 南朝齊·江淹《齊太祖高皇帝誄》:“蜆鷸斗食,日月朏精。矧在乘輿,宇拆宙傾。”
〔鷸蚌〕 宋·文天祥《二月六日海上大戰(zhàn)》:“游兵日來(lái)復(fù)日往,相持一月為鷸蚌。”
〔鷸蚌持〕 清·孔尚任《桃花扇》:“俺只說(shuō)鷸蚌持,漁人候,傍觀將利收。”
〔鷸蚌亡〕 明·吳騏《感時(shí)書(shū)事寄計(jì)子山》:“每作蛇蟲(chóng)斗,深虞鷸蚌亡。”〔鷸蚌相持〕 元·汪元亨《雁兒落過(guò)得勝令·歸隱》:“雞鶩亂爭(zhēng)食,鷸蚌任相持。”
上一篇:鶴飛仙去是什么意思
下一篇:鷸蚌相持是什么意思