寂寞又憂愁,當痛苦襲上心頭,
有誰可以和我分憂……
期望……總是空懷期望有何益?……
歲月正蹉跎,韶華付東流!
愛……愛誰?鐘情一時何足求,
相愛不渝卻又不能夠……
反顧自己么?往事消逝無蹤,
歡樂、痛苦,全不堪回首。
激情算什么?這種甜蜜的病癥
會煙消云散,如理智開口;
只要你向周圍冷冷地掃一眼,——
人生空虛、愚蠢真少有……
(顧蘊璞譯)
【賞析】
詩人總是多愁善感的。萊蒙托夫也許是俄國詩人中最憂愁的一個,憂傷、憂患、憂憤是他詩風的主旋律,這首《寂寞又憂愁》代表了萊蒙托夫的詩風——愁的極致,美的極致。
三個段落從不同的角度來抒發。第一段第一句開宗明義:“寂寞又憂愁”,這種劈頭慨嘆的手法表現了情緒之強烈。接著用兩個疑問句感嘆無人分憂的孤單,末句點明憂愁的原因在于歲月蹉跎,光陰虛度。第二段談到愛情,潛臺詞是: 這憂愁可以借愛情來化解嗎?但愛情也是縹緲的,永恒的愛情乃是奢望,而過去的日子也沒有美好的回憶值得慰藉。第三段說,即使偶有激情迸發的時刻,畢竟一經現實的碰撞便煙消云散,歸結到最后,就是人生空虛、絕望,愁到深處,已經無法開解。
這種憂愁的情緒既是詩人個人生活的折射,更是時代風氣的投影。萊蒙托夫不滿三歲時母親就去世,而他的外婆又趕走他的父親,親情對于他是淡薄的。在求學的過程中,又曾因與教授意見不合被大學開除,走上社會又因思想激進遭到當局的打壓,愛情生活也無收獲,他那顆敏感的心未曾體驗到多少人生的歡樂,只能把深深的憂傷傾注于詩行。在俄國19世紀三四十年代這特定的歷史時期,崇尚自由主義的進步知識分子群體也找不到歡樂的理由,那是十二月黨人起義失敗之后的十幾年,沙皇尼古拉一世的政府對進步人士充滿敵意,成立秘密機構對他們進行監視,許多人被流放甚至殺害,卑鄙者當權,高尚者蒙難。在這樣的黑暗時代,迷惘愁悶的情緒彌漫在整整一代人的心頭。這首詩的末兩句“只要你向周圍冷冷地掃一眼,——人生空虛、愚蠢真少有”,就依稀透露出時代的信息。
詩人的心各各不同,然而它們是相通的,古今中外的詩作常常表達憂愁的情懷,各具特色。李白說,“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”,其中的時光流逝之嘆與本詩的首段有相似之處。李煜“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,同樣慨嘆憂愁深得無可開解,無可挽回,這情緒是由個人的慘痛遭際生發的,愁中是淚。而萊蒙托夫的《寂寞又憂愁》散發著一種迷離之美,每段都是用疑問句來提出希望,又以回答讓希望落空,宛如在霧中尋找出路,終歸茫然;整齊的長短相間的句式和反復嘆惋的語氣讀來輕柔而富于韻律之美,這樣優美的形式之下卻是一種具有象征意義的深不可解的愁緒,頗能觸動人們心中對人生的普遍共有的感受。
(蔣平)
上一篇:《家 [瑞典]海頓斯坦》讀后感
下一篇:《小吉丁(節選) [英國]艾略特》讀后感