《初八日乘月行四十里至三個泉宿 (清)洪亮吉》詠新疆維吾爾自治區的山水名勝詩詞賞析
人煙百里何渺茫,疲羸獨行古戰場②。
高天下地總一色,明月白雪分清光。
拂眉時有山禽過③,清嘯聲高野禽和。
三泉屈指尚半程,我倦欲從云外臥。
①作者月夜獨行,在天地一色之中,聆聽野禽和鳴聲聲長嘯,別有一番凄清意境。三個泉即今昌吉回族自治州木壘縣城以東的三個泉子。②臝: 通“騾”。③拂眉: 從眼前掠過。
《初八日乘月行四十里至三個泉宿 (清)洪亮吉》詠新疆維吾爾自治區的山水名勝詩詞賞析
人煙百里何渺茫,疲羸獨行古戰場②。
高天下地總一色,明月白雪分清光。
拂眉時有山禽過③,清嘯聲高野禽和。
三泉屈指尚半程,我倦欲從云外臥。
①作者月夜獨行,在天地一色之中,聆聽野禽和鳴聲聲長嘯,別有一番凄清意境。三個泉即今昌吉回族自治州木壘縣城以東的三個泉子。②臝: 通“騾”。③拂眉: 從眼前掠過。
上一篇:《昌吉》詠新疆維吾爾自治區山水名勝詩詞
下一篇:《古牧途中作·(清)宋伯魯》詠新疆維吾爾自治區山水名勝詩詞