(唐)杜甫
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
注釋
鳴:叫。
含:窗戶對著西邊的山脈,就像把遠山裝在窗框里一樣。
千秋雪:指山上終年不化的積雪。
泊:停船。
東吳:三國時候孫權在江南建立吳國,也稱東吳。這里指現在的江蘇一帶。
鑒賞導示
杜甫(712—770),字子美,生活在唐王朝由盛轉衰的時代。他的詩歌創作真實地反映了當日的時代面貌,歷來稱之為“詩史”;他的創作方法是繼往開來,金聲而玉振,所以前人尊之為“詩圣”。
杜甫與李白齊名,韓愈說得好:“李杜文章在,光焰萬丈長。”我們不能不為在我們祖國文學史上同時出現這樣兩位偉大的詩人而感到自豪。
鑒賞
這首絕句是杜甫住在成都草堂時寫的,同組絕句共四首,這是第三首。
詩的一、二句,對仗工整。草堂外,兩只黃鸝在翠綠的柳枝間歡唱,一行白鷺在高高的藍天上飛翔。這里用黃鸝、翠柳、白鷺、青天構成了一幅色彩明快的風景畫,顯得淡雅脫俗,余韻綿綿。此外,這四種景物說明此時正值春天,一切都充滿了無限的生機,詩人已不禁被這美好的景物所感染,心情是悠閑愉悅的。
詩的三、四句,寫詩人在草堂內憑窗遠眺,看到西嶺上長年不化的積雪,向門外看去,門前停靠著從遙遠的東吳駛來的船只。這里“含”字用得極妙,因作者隔窗向外望,由于近大遠小的關系,綿延的遠山盡收眼底,但視野畢竟狹小,因而仿佛是窗戶包含著窗外的景色,逼真而含蓄。
這首詩,句句對仗:“兩個”對“一行”,“黃鸝”對“白鷺”,“翠柳”對“青天”,“窗”對“門”,“西嶺”對“東吳”,“千秋”對“萬里”,“雪”對“船”,無一字不工,讀起來瑯瑯上口,千百年來,被作為對聯張貼,深受人們所喜愛。
鑒賞要點
[1]名句:“兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。”
[2]對仗工整。
[3]語言清新淡雅。
[4]寓情于景。
上一篇:(唐)李商隱《樂游原》小學生古詩鑒賞
下一篇:(唐)杜甫《絕句》小學生古詩鑒賞