調鼎
【出典】 見“鹽梅”條。
【釋義】 商王武丁任傅說為相,希望傅說治理國家如以鹽、梅等調鼎和羹;后因以“調鼎”比喻治理國家,并用作詠宰相的典故。
【例句】 ①運籌初減灶,調鼎未和羹。(劉長卿《至德三年春正月時謬蒙差攝海鹽命聞王師收二京因書事寄上浙西節度李侍郎中丞行營五十韻》1555)這里活用“調鼎”典謂李氏以執政之才暫攝一方。②未逢調鼎用,徒有濟川心。(孟浩然《都下送辛大之鄂》1641)這里以“調鼎”喻指參與大政。全句謂辛大未受到重用。③皆云梁公后,遇鼎還能調。(岑參《青山峽口泊舟懷狄侍御》2026)這里用伊尹事,謂狄侍御被認為有治理天下的才干。④沙汰江河濁,調和鼎鼐新。(杜甫《上韋左相二十韻》2388)這里說韋左相拜相未久。⑤主將歸調鼎,吾還訪舊丘。(杜甫《立秋雨院中有作》2483)這里說設若主將嚴武內調回朝輔佐朝政。⑥受脤仍調鼎,為霖更洗兵。(錢起《送王相公赴范陽》2662)這里以“調鼎”切王相公之職。⑦德佐調梅用,忠輸擊虜年。(錢起《奉送戶部李郎中充晉國副節度出塞》2666)李氏自戶部郎中出任,這里以“佐調梅”相切。⑧聞道延年如玉液,欲將調鼎獻明光。(皇甫冉《彭祖井》2826)詩為奉和王相公之作,這里以“調鼎”切王相公。⑨三獻蓬萊始一賞,日調金鼎閱芳香。(盧綸《新茶詠寄上西川相公二十三舅大夫二十舅》3177)這里以“調金鼎”切西川相公。⑩幾日調金鼎,諸君欲望塵。(李端《喜皇甫郎中拜諭德兼集賢學士》3265)這里預期皇甫郎中將登相位。(11)良將授兵符,直臣調鼎鼐。(權德輿《仲秋朝拜昭陵》3645)這里說唐太宗能任用賢相。(12)味調方薦實,臘近又先春。(韋處厚《盛山十二詩·梅溪》5449)這里的“調味”指“梅”子的作用,梅實味酸可調味。用此典為照應題目上之“梅”字。(13)即日調殷鼎,朝分是與非。(賈島《謝令狐綯相公賜衣九事》6654)這里以“調殷鼎”切令狐相公。(14)夭桃莫倚東風勢,調鼎何曾用不材。(韓偓《湖南梅花一冬再發偶題于花援》7793)這里用商王武丁語意,以鹽梅之梅切合所詠梅花。(15)期君調鼎鼐,他日俟羊斟。(韋莊《同舊韻》8003)這里用“調鼎鼐”為喻,表示期望薛氏官至相位。(16)謝安何日起,臺鼎佇君調。(理瑩《送戴三徵君還谷口舊居》9121)這里以“調鼎”喻指治理國事。
上一篇:西施
下一篇:謝公