萬(wàn)俟詠《鳳凰枝令》原文與歷代鑒賞評(píng)論
人間天上。端樓龍鳳燈先賞。傾城粉黛月明中,春思蕩。醉金甌仙釀。一從鸞輅北向。舊時(shí)寶座應(yīng)蛛網(wǎng)。游人此際客江鄉(xiāng),空悵望。夢(mèng)連昌清唱。
【匯評(píng)】
陳元靚《歲時(shí)廣記》卷十一引鲖陽(yáng)居士《復(fù)雅歌詞》:萬(wàn)俟雅言作《鳳凰枝令》,憶景龍先賞。序曰:景龍門,古酸棗門也。自左掖門之東,為夾城南北道,北抵景龍門。自臘月十五日放燈,縱都人夜游。婦女游者,珠簾下邀住,飲以金甌酒。有婦人飲酒畢,輒懷金甌。左右呼之,婦人曰:“妾之夫性嚴(yán),今帶酒容,何以自明。懷此金甌為證耳。”隔簾聞笑聲曰:“與之。”
【考證】
按此詞下片有“一從鸞輅北向。舊時(shí)室座應(yīng)蛛網(wǎng)”句,顯指二帝北狩事,末句用連昌宮事,意亦相合。可知此詞乃南渡后追憶舊京盛事而作也。
【附錄】
宋無(wú)名氏《宣和遺事》:皇都最貴,帝里偏雄。皇都最貴,三年一度拜南郊;帝里偏雄,一年正月十五日夜,州里底喚作山棚,內(nèi)前的喚作鰲山。從臘月初一日直點(diǎn)燈到宣和六年正月十五夜。……那看燈底百姓,休問(wèn)富貴貧賤、老少尊卑,盡到端門下,賜御酒一杯。……是夜鰲山腳下,人叢鬧里,忽見一個(gè)婦人,吃了御賜酒,將金杯藏在懷袖里,吃光祿司人喝住:“這金盞是御前寶玩,休得偷去。”當(dāng)下初內(nèi)前等子孥住這婦人,至端門下,有閤門舍人具將偷金盞的事奏知徽宗皇帝,圣旨問(wèn)取因依,婦人奏道:“賤妾與夫婿同至鰲山下看燈,人鬧里與夫相失。蒙皇帝賜酒,妾面帶酒容,又不與夫同歸,為恐公婆怪責(zé),欲假金杯歸家,與公婆為照。臣妾有一詞,上奏天顏,這詞名《鷓鴣天》:“月滿蓬壺燦爛燈。與郎攜手至端門。貪觀鶴降笙簫舉,不覺(jué)鴛鴦失卻群。天漸曉,感皇恩。傳宣賜酒臉生春。歸家切恐公婆責(zé),乞賜金杯作照憑。”徽宗覽畢,就賜金盞與之。當(dāng)有教坊大使曹元寵奏道:“適來(lái)婦人之詞,恐是伊夫宿構(gòu)此詞,來(lái)騙陛下金盞,只當(dāng)押婦人當(dāng)面命題,令他撰詞,做得之時(shí)賜與金盞,做不得之時(shí)明正典型。”帝準(zhǔn)奏,再令婦人作一詞,婦人請(qǐng)命題,準(zhǔn)圣旨令將金盞為題,《念奴嬌》為調(diào)。女子領(lǐng)了圣旨,口占一詞道:“桂魄澄輝,禁城內(nèi)、萬(wàn)盞華燈羅列。無(wú)限佳人穿繡徑,幾多妖艷奇絕。鳳燭交光,銀燈相射,奏簫韶初歇。鳴梢響處,萬(wàn)民瞻仰宮闕。妄自閨門給假,與夫攜手,共賞元宵。誤到玉皇金殿砌,賜酒金杯滿設(shè)。量窄從來(lái),紅凝粉面,尊見無(wú)憑說(shuō)。假王金盞,免公婆責(zé)罰臣妾。”徽宗見了此詞大悅,不許后人攀例,賜盞與之。
上一篇:萬(wàn)俟詠《雪明鳷鵲夜慢》原文與歷代鑒賞評(píng)論
下一篇:萬(wàn)俟詠《三臺(tái)》原文與歷代鑒賞評(píng)論