歇后語《媒人婆迷了路兒,沒的說了》是什么意思,比喻什么
歇后語:媒人婆迷了路兒,沒的說了
拼音:méi rén pó mí le lùr , méi de shuō le
介紹婚姻的人迷了路,沒法兒說媒了。指人理屈詞窮,無話可說了。例如
兩個尋了一遍回來,春梅罵(秋菊)道:“奴才,你‘媒人婆迷了路——沒的說了’,‘王媽媽賣了磨——推不的了’。” (《金瓶梅》28回)
歇后語《媒人婆迷了路兒,沒的說了》是什么意思,比喻什么
歇后語:媒人婆迷了路兒,沒的說了
拼音:méi rén pó mí le lùr , méi de shuō le
介紹婚姻的人迷了路,沒法兒說媒了。指人理屈詞窮,無話可說了。例如
兩個尋了一遍回來,春梅罵(秋菊)道:“奴才,你‘媒人婆迷了路——沒的說了’,‘王媽媽賣了磨——推不的了’。” (《金瓶梅》28回)
上一篇:歇后語《頭上扣個炭簍子》是什么意思,比喻什么
下一篇:歇后語《實棒槌灌米湯,寸水不進》是什么意思,比喻什么