借問(wèn)酒家何處有?牧童遙指杏花村。
語(yǔ)出唐·杜牧《清明》。詩(shī)曰:“清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問(wèn)酒家何處有?牧童遙指杏花村。”酒家:賣酒的人家,酒店。杏花村:其說(shuō)不一,一說(shuō)為今山西省汾陽(yáng)縣的杏花村;一說(shuō)為今安徽省貴池縣的杏花村。這兩句詩(shī)的意思是:想詢問(wèn)一下,附近什么地方有酒店呢?放牧的孩子沒(méi)有開(kāi)口,而是用手指著遠(yuǎn)處盛開(kāi)著杏花的一帶村莊。“遙指”二字,引讀者生發(fā)聯(lián)想,杏花村莊深處,酒旗斜矗,詩(shī)境美妙,意味雋永。后人常引用這兩句詩(shī)來(lái)說(shuō)酒店、談杏花之類。
例如
①杏花盛開(kāi)的園林中,喝上一杯香醇濃郁的美酒,不禁想起“借問(wèn)酒家何處有?牧童遙指杏花村”的詩(shī)句,難怪到過(guò)古達(dá)的同志都親切地把它稱為“杏花村”。(摘自陳積昌等《春游古達(dá)》)
②公共廁所的安排,需要有一定的藝術(shù)手法。既不宜于顯著張揚(yáng),又不宜于隱蔽難見(jiàn)。我想借用兩句唐詩(shī)的意境來(lái)作比擬,詩(shī)曰:借問(wèn)“酒家”何處有?牧童遙指杏花村。(摘自石生《閑話廁所》)
③汾酒名氣之大,有唐詩(shī)作證:“借問(wèn)酒家何處有?牧童遙指杏花村”。無(wú)獨(dú)有偶,并不在十大名酒之列的杜康酒,據(jù)云也有酒之“鼻祖”的桂冠。(摘自李連泰《從二泉說(shuō)到酒》)
④多少鄉(xiāng)間往事、兒時(shí)趣事,變得詩(shī)意盎然。牧童的身影,總在酒精的伴隨下,由清晰變得朦朧,又由朦朧變得清晰——借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村。(摘自包光潛《風(fēng)雨牧歸路》)
⑤“清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問(wèn)酒家何處有?牧童遙指杏花村。”走進(jìn)那遙遙的村落,一片醉意朦朧的杏花春圖,把酒臨風(fēng),無(wú)須淺嘗,便醉在了其中。(摘自周廣玲《杏花探春》)
上一篇:詩(shī)經(jīng)《窈窕淑女,君子好逑》詩(shī)句大意解讀
下一篇:劉禹錫《請(qǐng)君莫奏前朝曲,聽(tīng)唱新翻《楊柳枝》》詩(shī)句大意解讀