《云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。
【出處】宋·李清照《一剪梅》
【譯注】有誰托大雁從云中捎來書信? 大雁飛回時,月光正灑滿西樓。云中:參見“情知海上三年別”條注。錦書:前秦時,竇滔妻蘇氏曾用錦織成回文詩贈其夫,后人便以錦書指妻寄夫的書信或夫妻間的書信。雁字:雁群飛時排成“一”字或“人”字,所以叫做“雁字”。
【用法例釋】用以形容對親人、朋友的書信的渴盼。[例]古人有“云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓”之感,其實世間任何一種真摯的感情不是如此?有信可盼,雖是焦急,卻也幸運。至于收信,一紙寄來書,從頭讀,迫不及待,一睹為快。(劉漢民《書信之旅》)
上一篇:《二句三年得,一吟雙淚流.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《人生自是有情癡,此恨不關(guān)風與月.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋