作者: 孫宜君
抒情詩。作者鐵衣甫江·艾里耶夫(維吾爾族)。發(fā)表于《新疆文學(xué)》1962年第10期。后收入作者詩集《歌頌我的祖國》(新疆人民出版社1963年初版);又收入《鐵衣甫江詩選》(人民文學(xué)出版社1982年版)。這是一首優(yōu)秀的愛國主義詩篇。詩寫于1962年5月。當(dāng)時正值國際國內(nèi)的政治形勢發(fā)生劇烈的動蕩,妄圖分裂我國的外國某些反動分子在我國新疆瘋狂地進行顛覆活動,并對新疆各族人民大肆蠱惑煽動。作者以火熱的激情所寫的這首詩,在當(dāng)時產(chǎn)生了巨大的政治影響,在今天仍具有現(xiàn)實意義。這首詩思想表現(xiàn)上的特點是直抒胸臆,飽含著高漲的政治熱情和深沉的愛國思想,激昂澎湃,動人心魄。詩人把個人的成長、命運、喜怒哀樂,都與祖國緊緊地聯(lián)系起來。祖國,是生育詩人的母親,祖國的璀璨歷史,使詩人“吸取到千帙萬卷的深刻學(xué)問”,祖國的每一粒砂土,都是詩人無比珍貴的“圣土”,祖國的每一滴水都是使詩人沉醉的甘露、醍醐……因此,詩人愛祖國的每一塊土地、每一滴水珠,祖國是至高無上的,他把能在祖國的懷抱里生活、成長視為巨大的幸福和無限的歡樂:“到異國即使王袍加身,我也覺得通體不適,局促拘謹/在祖國縱然衣衫襤褸,我也感到熨貼自在,歡暢舒心”,“這是何等巨大的幸福,當(dāng)母親親呢地稱我為‘心愛的兒子’/世界上還有什么比得上這深沉的母愛更為溫存”,“你別說我死了,縱使有一天我已雙目緊閉咽了氣/躺在祖國土地的墳里,我仍能感到母親懷抱的溫馨”。這種對于祖國的愛,激發(fā)詩人去為祖國的幸福今天而斗爭,為祖國美好未來而奮進:“母親啊,快把重擔(dān)馱在我的背上吧,我是專供您役使的駿馬/我甘愿為您負載馳驅(qū),即使是馱上一座層巒疊嶂的山嶺。”這首詩作在藝術(shù)表現(xiàn)上的主要特點,是采用強烈的對比和比喻的手法,創(chuàng)造一種可感的形象和鮮明對比的效果。采用維吾爾人慣用的古典詩體“格則勒”,來抒發(fā)濃烈的感情。句式較長,詩行整齊,音調(diào)高亢,呈現(xiàn)出激越、雄渾、奔放的詩風(fēng)。
上一篇:孫宜君《祖國,我回來了》當(dāng)代文學(xué)作品賞析
下一篇:郎偉《祖母綠》當(dāng)代文學(xué)作品賞析