有時(shí)候你的血液像月亮
凍結(jié)在無邊無際的夜里,
你的血液張開白色的翅膀,覆蓋著
黑的巖石,樹木和房屋的形狀,
用一點(diǎn)點(diǎn)來自我們孩提時(shí)代的光。
(李野光 譯)
【賞析】
塞菲里斯的這首《有時(shí)候你的血液像月亮》僅有6句,描繪了生命在僵冷黑暗的重壓之下,期待被原初之光所拯救、回歸生命最初狀態(tài)的愿望。
血液,是人生命的源泉,在人的血管里奔騰涌動(dòng),給人帶來勃勃生機(jī)。因此,血液的顏色也代表著旺盛的生命力、熱力。詩歌開始于漫漫黑夜之時(shí),夜幕籠罩萬物,月亮被凍結(jié)在黑暗之中,承擔(dān)著寒冷、僵硬、黑暗的重壓,而作者把人血管中的血液比作月亮,以之形容有時(shí)候處于黑暗的重壓之下,湍流不息、帶著溫度的血液被凍結(jié)了。作者使用這一新奇比喻表達(dá)了自己的一種感受: 現(xiàn)代社會(huì)中,人們面對(duì)著無窮無盡的壓力,已經(jīng)筋疲力盡,原始的生命力喪失殆盡,人們被異化,成為機(jī)器,成為物的奴隸,猶如行尸走肉,生命不再鮮活,一切都像夜晚一樣死寂。詩人敏銳地體驗(yàn)到現(xiàn)代人類生命狀態(tài)的萎靡不振,于是借具體物象來描繪這一事實(shí)。
然而面對(duì)生命的衰退,祖先賦予人類的原始的生命力卻不會(huì)坐以待斃。在黑暗的重壓下,血管中鮮紅的血液要憑借孩提時(shí)代的一點(diǎn)點(diǎn)光作為在黑暗中騰空飛翔的力量,要去覆蓋“黑的巖石,樹木和房屋的形狀”。塞菲里斯的許多作品里,都充滿了地中海恒照千年的陽光。而在這首詩中,它把這縷陽光引入了生命的內(nèi)部,與生命原初被創(chuàng)造時(shí)的那一點(diǎn)點(diǎn)微光合二為一。孩提時(shí)代的一點(diǎn)點(diǎn)微光,連接著生命的過去、現(xiàn)在和未來,驅(qū)散了籠罩在生命之上的黑暗,帶著生命的源頭突破禁錮,在死寂的迷霧之上飛翔,創(chuàng)造者播撒在我們出生時(shí)血液里的那一點(diǎn)點(diǎn)光芒,照亮了黑夜里幽幽閃爍的巖石、樹木和房屋,照亮了整個(gè)荒涼慘淡的黑夜。那曾經(jīng)早已在現(xiàn)實(shí)中被人類遺忘的光芒,此時(shí)被重新憶起,成為詩人幫助人類找尋生命騰飛的翅膀。有了這雙翅膀,人類的生命將超越黑暗的擠壓,去尋找生命更高更遠(yuǎn)的光芒。
這首詩雖然短小精悍,但包含了現(xiàn)代派文學(xué)作品中的一個(gè)重大主題,那便是為人類的未來尋找出路?,F(xiàn)代主義文學(xué)是危機(jī)文學(xué),描述著現(xiàn)代人類的一個(gè)又一個(gè)危機(jī): 生命的衰退,死亡的來臨,生命的異化,人離稱其為人的本質(zhì)越來越遠(yuǎn)。面對(duì)這種境況,先覺醒的知識(shí)分子們便用文學(xué)作為喚醒沉迷于墮落之中不能自拔的人類的武器,現(xiàn)代主義文學(xué)作品就是要使人們清醒地意識(shí)到自我的生存危機(jī),展現(xiàn)人類的真實(shí)狀態(tài)。他們真正關(guān)注的是人類的前途,是人類將往何處去的問題。他們?cè)谧髌分姓覍さ降姆椒ㄊ腔貧w,回歸人類文明之前的狀態(tài),那時(shí)人的生命不為任何物質(zhì)所壓迫,是飛翔在陽光和藍(lán)天之下的,是生命的自然本真狀態(tài)。這就是很多20世紀(jì)的作家都把目光轉(zhuǎn)向了原始的神話、寓言的原因。他們?cè)谧罟爬系膱D騰中找到了人類最初的生命力,并且祈禱這最初的生命之光能夠成為拯救現(xiàn)代人的良藥。
塞菲里斯的許多詩作中都體現(xiàn)了一個(gè)知識(shí)分子對(duì)現(xiàn)代人類的憂慮和憐憫。他早年對(duì)象征主義大師艾略特和龐德的作品發(fā)生濃厚興趣,從兩人作品的象征手法和拯救主題方面吸收了大量養(yǎng)分。因此,他的作品意象新奇,意義隱晦,毫不掩飾對(duì)生活的絕望情緒,但最終卻對(duì)于人類的前途表現(xiàn)出樂觀的態(tài)度,寄希望于自己找尋的那條出路。
(木 沁)
上一篇:《有個(gè)地方我從未去過,在經(jīng)驗(yàn)之外 [美國]卡明斯》讀后感
下一篇:《朋友啊,不要責(zé)怪我 [俄國]蘇里科夫》讀后感