樹林中有許多嬌艷的玫瑰,
還有一朵朵潔凈的百合;
世界上有許多美麗的姑娘,
只不過沒有一個(gè)屬于我,
只不過沒有一個(gè)能夠比得上
我那親切珍貴的戀人的形象。
倘若阿穆爾與她呆在一起,
他一定會(huì)深深地將她愛上,
那么他就會(huì)忘記普緒赫
甚至也會(huì)忘記自己的形象,——
滿足于自己的幸福命運(yùn),
哪怕永世失去自己的翅膀。
她的談吐令人感到愉悅,
她的步態(tài)和舉止典雅高尚;
哪怕她的眼睛竭力避開眾人,
可她同樣能夠俘獲所有的目光;
雖然沒有與別人進(jìn)行過爭(zhēng)辯,
可是遍地都有愛情在綻放。
(吳笛譯)
【賞析】
波格丹諾維奇的這首《歌: 樹林中有許多嬌艷的玫瑰》,與詩中所贊美的那位女子一樣,格外清新迷人,別具一格。詩的開頭,抒情主人公單刀直入地?cái)⑹鏊摹罢滟F的戀人”如何與眾不同。人世間與自然界一樣,自然界有許許多多嬌艷的玫瑰和純凈的百合,人世間同樣有著無數(shù)的嫵媚動(dòng)人的女子。但是,在抒情主人公看來,所有這些美麗的姑娘,都無法與他珍藏在心中的美麗女子的圣潔形象相提并論。
為了突出這位女子的非同尋常的美麗,詩中引用了阿穆爾和普緒赫這一古希臘羅馬的典故。普緒赫,神話中的希臘公主,是人的靈魂的化身,通常被描寫成帶著蝴蝶翅膀的少女的形象。古羅馬作家阿普列尤斯在《變形記》(又譯《金驢記》)中便有一段故事描寫了他們的愛情故事。普緒赫的美麗引起維納斯的嫉妒,決定對(duì)她進(jìn)行懲罰,她派自己的兒子阿穆爾(丘比特)加害于普緒赫,可是,小愛神阿穆爾被普緒赫的美貌所傾倒,陷入情網(wǎng),愛上了她,并讓西風(fēng)之神將她帶到自己的宮殿。他只在夜里與她幽會(huì),為了不讓她看清自己的面容。普緒赫出于好奇心,在兩個(gè)邪惡姐姐的唆使下,偷看阿穆爾,因違背約定,阿穆爾立刻消失得無影無蹤。普緒赫外出長期尋找,歷經(jīng)磨難后終于如愿以償,與阿穆爾重新相聚,從此永不分離。
可見,普緒赫對(duì)小愛神阿穆爾具有多大的魔力!可是,這首詩中所歌頌的女子,是一位比普緒赫還要美麗的女子。詩歌中用虛擬詩句表明,倘若阿穆爾與該女子相逢,不僅會(huì)忘記普緒赫,而且會(huì)忘記自己的形象,直至“永世失去自己的翅膀”。盡管詩人沒有直接描述所歌頌女子的美麗,但是,有了阿穆爾和普緒赫的典故,非凡的美麗便出色地展現(xiàn)出來了。
詩的最后一節(jié),是具體描寫所歌頌女子的音容笑貌了。但是詩人在歌頌的時(shí)候,深深懂得眼睛是心靈的窗戶的道理,重點(diǎn)刻畫了她的目光,一句“哪怕她的眼睛竭力避開眾人,/可她同樣能夠俘獲所有的目光”,將她眼睛因躲閃而流露的羞澀感表現(xiàn)得十分傳神,更表現(xiàn)了她的美麗對(duì)別人目光所產(chǎn)生的吸引。猶如但丁《新生》詩集中的《我的戀人多么嫻雅端莊》,詩人在最后一節(jié)并沒有過多正面描寫女子的美麗,而是主要通過與這位女子相接觸的人們的反饋信息,來展現(xiàn)她那感化人的靈魂的異乎尋常的美麗與精神力量。
(吳笛)
上一篇:《歌:我已經(jīng)活了十五年·波格丹諾維奇》讀后感|賞析
下一篇:《歌手托馬斯·民間謠曲》讀后感|賞析