清明
清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂[1]。
借問酒家何處有[2],牧童遙指杏花村。
[題解]
清明,二十四節(jié)氣之一,在陽歷4月5日前后,歷代有掃墓或郊游的風(fēng)俗。詩的上聯(lián)寫清明佳節(jié),細(xì)雨紛紛,路上行人心情加倍凄迷紛亂。下聯(lián)寫行人向牧童打聽哪里有酒家,牧童手指杏花村作為答復(fù)。全篇語言通俗,音節(jié)和諧,情景逼真,趣味盎然。特別是結(jié)句,使人如見騎牛牧童的手勢和神態(tài),如見遠(yuǎn)方杏花盛開的村莊,意境極優(yōu)美。
[注釋]
[1]斷魂:形容強烈而又深隱難言的感情。這里是說行人凄迷紛亂的心理狀態(tài)。
[2]借問:請問,向人打聽。
上一篇:千家詩《王安石·泊船瓜洲》題解與鑒賞
下一篇:千家詩《葉紹翁·游園不值》題解與鑒賞