(魏)曹植
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急!
注釋
豆萁:豆莖。
釜:一種鍋。
何:為什么。
鑒賞導(dǎo)示
曹植,字子建,曹操之子,曹丕之弟。他是建安時期最負(fù)盛名的作家。曹植的一生以曹丕稱帝為界,明顯地分為前后兩期。前期曹植以才華深得曹操的賞識與寵愛,差點被立為太子,志滿意得;后期曹丕做了皇帝,由于前期為太子之位和曹植有爭,因此對他深懷猜忌,橫加壓抑與迫害。因此,曹植雖不失王侯的地位,卻“抑郁不得志”,終于在憤懣與苦悶中死去。這種生活遭遇,對曹植的創(chuàng)作有著深刻的影響。這首詩據(jù)說是曹丕稱帝后,為了要除掉其弟曹植,百般進行迫害。有一次,竟然限令他在七步內(nèi)寫出一首詩來,如果做得出,就免他一死,否則就要“行大法(殺頭)”。曹植略加思索,就邁開步子,走一步,念一句,當(dāng)即吟成這首《七步詩》。曹丕聽了,自覺逼弟弟太狠,心里感到慚愧,遂免去曹植死罪。
鑒賞
首句比喻淺顯而生動,極言曹丕對曹植的逼迫程度如“燃豆萁”來“煮豆”一樣。詩人以其聰慧的頭腦和處亂不驚的靈感,將生活中用豆萁做燃料煮豆這樣一件平常的小事和兄弟“相殘”聯(lián)系在了一起,其寓意之深刻,確實耐人尋味!第二句極言詩人就像鍋中被燒的豆子,欲出不能,欲逃無地,欲說無語,只有在內(nèi)心不停地哭泣。三、四句用豆子詰問豆萁的口氣分明在說,你我二人本是同胞兄弟,作為兄長,你為何如此殘忍?為何苦苦相逼?滿腔的委屈與怨憤在這一句話中充分地表達了出來。
鑒賞要點
[1]名句:“本是同根生,相煎何太急“
[2]比喻淺顯,耐人尋味。
[3]反問修辭手法的運用,意味深長。
上一篇:(宋)陸游《秋夜將曉出籬門迎涼有感》小學(xué)生古詩鑒賞
下一篇:(唐)白居易《暮江吟》小學(xué)生古詩鑒賞