周邦彥《浪淘沙》原文與歷代鑒賞評論
萬葉戰(zhàn),秋聲露結(jié),雁度砂磧。細(xì)草和煙尚綠,遙山向晚更碧。見隱隱、云邊新月白。映落照、簾幕千家,聽數(shù)聲何處倚樓笛。裝點(diǎn)盡秋色。脈脈。旅情暗自消釋。念珠玉、臨水猶悲感,何況天涯客。憶少年歌酒,當(dāng)時(shí)蹤跡。歲華易老,衣帶寬、懊惱心腸終窄。飛散后、風(fēng)流人阻,藍(lán)橋約、悵恨路隔。馬蹄過、猶嘶舊巷陌。嘆往事、一一堪傷,曠望極。凝思又把闌干拍。
【匯評】
吳世昌《詞林新話》:清真《浪淘沙慢》下片“念珠玉臨水猶悲感”一句,殊不可通。“珠玉”必為“宋玉”之誤。蓋“宋”字易訛為“朱”,二字互訛,由來已久。后人以為“朱玉臨水”不辭,遂妄加“玉”旁,改為“珠玉”,而不悟“珠玉臨水”仍無意義也。今按原文當(dāng)為“宋玉臨水猶悲感”,況身為天涯游子,故下文云云。清真此句,實(shí)受柳永《戚氏》之暗示,柳詞云:“當(dāng)時(shí)宋玉悲感,對此臨水與登山。”周集他詞用此典者,如《丁香結(jié)》上片云:“登山臨水,此恨自古,消磨不盡。”《紅羅襖》下片收句云:“楚客憶江籬,算宋玉、未必為愁悲。”更以格律證之:周詞同調(diào)第一首下片同位句云“向露冷風(fēng)清無人處”,首三字皆為仄聲。此首若為“念珠玉”,則為仄平仄,顯不合律。若為“念宋玉”,則首二字皆為去聲,與前一首同。故知“珠”字平聲必誤,“宋”字去聲乃合律。《詞律》卷一并列此二首,而竟不辨第二首之誤字。蓋萬氏學(xué)力雖深,究非行家,讀詞不多,則于聲律不能上口即知其誤。而萬氏于文義亦不求甚解,遂以不了了之也。
上一篇:周邦彥《關(guān)河令》原文與歷代鑒賞評論
下一篇:周邦彥《南鄉(xiāng)子》原文與歷代鑒賞評論