〔明〕王思任
七八歲時(shí),過釣臺(tái),聽大人言子陵事,心私儀之。以幼,不許習(xí)險(xiǎn)。前年到睦州,又值足中有鬼,且雨甚,不得上。今從臺(tái)蕩歸,以六月五日上釣臺(tái)也。肅入先生祠,古柏陰風(fēng),夾江滴翠,氣象整峻,有俯視云臺(tái)之意。由客星亭右,徑二十余折,上西臺(tái),亭曰“留鼎一絲”,復(fù)從龍脊上騎過東臺(tái),亭曰“垂竿百尺”。附東臺(tái)一平嶼,陡削畏眺;一石筍橫起幽澗,蹇仰恣傲,頗似先生手足。磴道中俱老松古木,風(fēng)冷骨脾。此兩臺(tái)者,或當(dāng)日振衣之所,空鉤意釣,何必魴鯉,吾不以滄桑泥高下也。亭中祠中,俱為時(shí)官匾盡,夫子陵之高,豈在一加帝腹,及賣菜求益數(shù)語乎?人止一生,士各有志,說者謂帝不足與理,此未曾夢見文叔,何知子陵?子陵誠高矣,而必求其所以高在不仕,則蟠溪之竿,將投灶下爨耶?堯讓天下于許由,許由不受,子陵薄官,許由薄皇帝,人不詠許由而但詠?zhàn)恿暾撸瑒t皇帝少而官多也。身每在官中,而言每在官外也。夫蘭桂之味,以清口出之,則芳;以艾氣出之,則穢;咄咄子陵,生得七里明月之眠,死被萬人同堂之哄,子陵苦矣。然則盡去其文乎?曰:“山高水長,存范仲淹一額可也。”
——《王季重雜著》
〔注釋〕 釣臺(tái):嚴(yán)子陵釣臺(tái),在浙江桐廬縣富春江畔。 睦州:浙江建德,唐宋時(shí)為睦州。 足中有鬼:足患疾病。 臺(tái)蕩:臺(tái)州雁蕩山。 云臺(tái):漢朝臺(tái)名,東漢初圖畫二十八中興功臣于南宮云臺(tái)。 文叔:南宋新昌人黃度的字,官煥章閣大學(xué)士,每曰“無以報(bào)國,唯有此耳”。是個(gè)以“為官”圖“報(bào)國”的典型。 蟠溪:四川仁壽縣東,唐末張鴻隱此。 許由:上古堯時(shí)隱士。 七里:七里瀧,富春江桐廬流段,以清幽秀麗著稱。
高峙于桐廬富春江畔的嚴(yán)子陵釣臺(tái),既是個(gè)自然景觀,更是一處名著千古的人文景觀。人們拾級(jí)登臺(tái),與其說是為遠(yuǎn)眺青山綠水、觀賞七里瀧一帶幽秀溪壑,還不如說是仰瞻東漢之初的這位嚴(yán)高士的清風(fēng)潔操。所以,釣臺(tái)之勝,不僅僅在于山水,重要的當(dāng)是此地刻記著一段可為人鑒的史跡,而且這種銘刻遠(yuǎn)不是一塊或若干塊碑石所能載存的,它化合在天地時(shí)空之際。王思任正是以這樣的一種觀照心緒寫下了這篇《釣臺(tái)》的。
“心私儀之”是作者自孩提時(shí)起,即油然而生了,當(dāng)然,認(rèn)識(shí)隨著年歲閱歷的增長在深化。這種深化,從“肅入先生祠”起,深深感受那種“有俯視云臺(tái)之意”的“整峻”氣象的記敘中已流露無遺。特別是對(duì)東西二亭的“留鼎一絲”與“垂竿百尺”題額為著重拈出,可以見出王思任此游的志旨所寄。而尤以“留鼎一絲”四字為醒人心目。
那么,嚴(yán)子陵的“高”,他存留的這九鼎一絲之氣究是怎樣的內(nèi)涵?世人都喜言他的與劉秀同臥,以一足加帝腹等事,以為這是其清高處。王思任不以為然,他認(rèn)為專門注意這些,似乎嚴(yán)子陵是有意放浪清脫以示其清高。倘若如此,就是矯情而失落自然的品性。王氏認(rèn)為,嚴(yán)子陵的與漢光武的平視而臥起并隱退而不出,乃“士各有志”的表現(xiàn)。如果認(rèn)為是因?yàn)?ldquo;帝不足與理”而高隱,持這種觀點(diǎn)的人連黃度都無法“夢見”,遑論對(duì)嚴(yán)子陵的認(rèn)識(shí)。因?yàn)辄S度盡管處于危世,帝王庸懦,仍思出仕報(bào)國,嚴(yán)子陵難道連這點(diǎn)品質(zhì)也沒有?照這樣的認(rèn)識(shí)邏輯,這種“清高”有何價(jià)值,無視民瘼,無關(guān)痛癢于人間,要此清高何用?
王思任論定嚴(yán)子陵之高,并非只是“不仕”,而是純乎己情的“士各有志”。他的緊緊抓住這一點(diǎn),意在抨擊“身每在官中,而言每在官外”的假清高!熱衷于宦海卻啖住“清高”二字以裝門楣,這是沽名釣譽(yù)的丑惡行徑,他們給嚴(yán)子陵送來大批贊諛之匾,實(shí)在是糟蹋這位高人。矯飾假情猶如“蘭桂之味”出之以艾氣,臟極臭極。這是對(duì)釣臺(tái)亭中祠中“俱為時(shí)官匾盡”的憤慨的抨擊,對(duì)世風(fēng)、對(duì)官場的無情嘲罵。
所以,王思任認(rèn)為,只要留范仲淹的一額即“山高水長”就足夠,這四字最得嚴(yán)子陵精神,是真正的清與高,是出于純情的清與高。
此記中,“空鉤意釣”四字是文眼,嚴(yán)子陵的“垂竿百尺”是一種自然的情態(tài)的追求,其意原不在有所求獲,正如出處進(jìn)退并非以能否獲大利益為準(zhǔn)則一樣。“吾不以滄桑泥高下也”,就是不以社會(huì)變化,特別是不以朋友的身份隨著社會(huì)形勢而升遷而高貴華清,來取決應(yīng)對(duì)態(tài)度。由此而言,當(dāng)年其足“一加帝腹”本是睡夢中自然之事,有何可渲染的?
關(guān)于嚴(yán)子陵的評(píng)價(jià),從史學(xué)觀念言,當(dāng)然復(fù)雜些,不是三言二語得以盡之。王思任突出一點(diǎn),顯然是有感于假清高之可厭。在王思任看來,你既在位,就得如黃度那樣,思有所報(bào)國;你真不想出仕,那就下來,不要屁股釘在爵祿之位,嘴上高喊向嚴(yán)子陵致敬。虛偽!
此記前半篇凡寫景物處全是為寫嚴(yán)氏精神,“老松古木,風(fēng)冷骨脾”八字冷峻清蒼;又說“一石筍橫起幽澗,蹇仰恣傲,頗似先生手足”,都是傳神處。之所以如此老辣行文,其文思其眼光全在意欲以嚴(yán)氏為人鑒,猶如一面鏡子,照出世上的種種丑態(tài)和惹人厭的貌相!
上一篇:《采蓮賦·〔南朝·梁〕蕭繹》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:《陳述古祠鐘·〔北宋〕沈括》原文|譯文|注釋|賞析