九、圣治章第九
曾子曰:“敢問(wèn)圣人之德,無(wú)以加于孝乎?”子曰:“天地之性,人為貴。人之行,莫大于孝,孝莫大于嚴(yán)父,嚴(yán)父莫大于配天,則周公其人也。昔者周公郊祀后稷以配天,宗祀文王于明堂以配上帝。是以四海之內(nèi),各以其職來(lái)祭。夫圣人之德,又何以加于孝乎?故親生之膝下,以養(yǎng)父母日嚴(yán)。圣人因嚴(yán)以教敬,因親以教愛(ài),圣人之教,不肅而成,其政不嚴(yán)而治,其所因者本也。父子之道,天性也,君臣之義也。父母生之,續(xù)莫大焉;君親臨之,厚莫重焉。故不愛(ài)其親而愛(ài)他人者,謂之悖德;不敬其親而敬他人者,謂之悖禮。以順則逆,民無(wú)則焉。不在于善,而皆在于兇德,雖得之,君子不貴也。君子則不然,言思可道,行思可樂(lè),德義可尊,作事可法,容止可觀,進(jìn)退可度,以臨其民。是以其民畏而愛(ài)之,則而象之,故能成其德教,而行其政令?!对?shī)》云:‘淑人君子,其儀不忒。'”
【譯文】 曾子說(shuō):“老師,我再冒昧地提一個(gè)問(wèn)題:在圣人的德行中,再?zèng)]有比孝道更重要的嗎?”孔子回答說(shuō):“在天地萬(wàn)物中,人是最尊貴的了。在人的道德品行中,孝道是至高無(wú)上的。奉行孝道,最重要的是敬重父親,敬重父親的極點(diǎn),就是把父祖等同于上天的尊嚴(yán),周公姬旦就是這樣做的。從前,周公在郊野祭祀天帝時(shí),就以周人的始祖后稷配祀于天,在宗族祭祀中,周公又把他的父親周文王的靈位安放在明堂中配祀上帝。周公這樣追尊他的先祖與父親,乃是以德教倡導(dǎo)、示范于天下,因此各諸侯國(guó)都依法仿效,恪盡其職來(lái)祭祀先祖。圣賢明君的德行,又能有哪一種比孝道更為重要呢?一個(gè)人的愛(ài)心親情,在他還在父母膝下的幼年時(shí)就已產(chǎn)生了,父母把子女養(yǎng)育成長(zhǎng)起來(lái),子女對(duì)父母也就一天天地更加尊敬愛(ài)戴,所以圣賢明君根據(jù)人們親近父母的天性,引導(dǎo)他們尊敬和孝順父母,并以此來(lái)教化人民,這樣的教化方式不須嚴(yán)厲就能達(dá)到目的,這樣治理國(guó)家不必嚴(yán)酷就會(huì)有效果,因?yàn)樗扇〉霓k法遵循了孝道——這一人類根本的天性。父子之間的關(guān)系,是天性的表現(xiàn),同時(shí)也體現(xiàn)了君臣之間的義理關(guān)系。父母生養(yǎng)了子女,使子女得以有生命的存在和延續(xù),人倫之中沒(méi)有比這更重要的了。父親對(duì)于子女,既是嚴(yán)君,又是慈親,有兩重恩愛(ài),恩愛(ài)之厚,莫重于此。因此,不愛(ài)慕自己的父母而去愛(ài)別人,可說(shuō)是有悖于道德;不尊敬自己的父母而去尊敬別人,可說(shuō)是違反了禮義。愛(ài)親敬親,是順道而行的善行,不愛(ài)不敬,是逆道而行的兇德,如果倒行逆施,悖德悖理,人民就沒(méi)有取法的常規(guī)標(biāo)準(zhǔn)。假如不作善行而有兇德,雖然這樣可以得志,有德行的君子是不認(rèn)為可貴的。有德行的君子絕不這么做,他的言語(yǔ)合于道德,他的行為讓人快慰,他的品德禮義令人尊敬,他的行事可以讓人效法,他的外貌修飾典雅美觀,動(dòng)靜舉止合于法度,君子憑借這些去管理人民。因此,人民敬畏并愛(ài)戴他們、效法模仿他們,從而能夠使道德教化獲得成功,政令法規(guī)得以實(shí)行。正如《詩(shī)經(jīng)·曹風(fēng)·鸤鳩》中所說(shuō)的:‘善人君子的容貌威儀,一絲一毫也無(wú)差亂。'”
《圣治章》是《孝經(jīng)》中文字最多的一章。在這一章中,孔子闡述了先代圣賢明君的孝治。圣人,以周公姬旦作為代表性人物,周公追尊先祖和父親,制定了“嚴(yán)父配天”的祭禮禮儀,為天下所效法。圣人以孝道治天下,出發(fā)點(diǎn)是父母子女之間的親情天性,由此產(chǎn)生出一系列的連帶效應(yīng),從而使禮教“不肅而成”,使政法“不嚴(yán)而治”。從內(nèi)容上看,本章是對(duì)前一章內(nèi)容的承續(xù)和進(jìn)一步的發(fā)揮。
上一篇:孝經(jīng)《唐玄宗作御注與邢昺作疏》全文|譯文
下一篇:孝經(jīng)《士章第五》全文|譯文