《草木之精,能移我情。余嗜蘭,每當(dāng)花開,則終日靜對,故伴蘭如伴妾;余嗜菊,每當(dāng)菊月,則朝夕瀹(yue悅)茗相看,故愛菊如愛友;余嗜梅,每入梅林,必窮其徑之深曲處,故尋梅如尋幽人;余嗜柳,觀其風(fēng)條搖曳,輒想張緒當(dāng)年,故攀柳如攀韻士。外此,則對牡丹如對軒冕,對海棠如對閨艷,對桃李如對門人小子,對松柏如對志士仁人。能移我情,而不移我情,是謂定情。》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯
句子出處:清·吳莊《吳鰥放言》,治氣養(yǎng)性類名言句子
樹木花草的精神,能夠使我產(chǎn)生感情的變化。我喜愛蘭草,每當(dāng)蘭草花開, 就整天對花靜觀, 因此陪伴蘭草如同陪伴妻子; 我喜愛菊花, 每當(dāng)菊花盛開的九月, 就早晚烹茶對著菊花看, 因此愛戀菊花如同愛戀朋友; 我喜愛梅花, 每當(dāng)進入梅林, 一定要走到彎曲小路的盡頭, 因此尋求梅花如同尋求幽會之人; 我喜愛楊柳, 每當(dāng)觀賞風(fēng)吹柳條搖曳婀娜, 就想起南齊文士張緒當(dāng)年的風(fēng)流倜儻, 因此攀結(jié)柳枝如同攀結(jié)風(fēng)流雅士。 此外, 對雍容華貴的牡丹如對達官貴人, 對優(yōu)雅俏麗的海棠如對閨中佳人, 對豐碩累累的桃李如對成群結(jié)隊的弟子學(xué)生, 對挺拔樸實的松柏如對堅貞淡泊的志士仁人。 樹木花草的精神能夠?qū)ξ耶a(chǎn)生移情的作用, 但是不能改變我內(nèi)心的情操, 這就叫做一定之情。
上一篇:《聲色之類,能奪我性.余嗜音而不靡于音,悅色而不淫于色,樂酒而不困于酒.喜風(fēng)日,而喜光風(fēng)化日,不喜烈風(fēng)酷日;喜泉石,而喜清泉白石,不喜貪泉頑石.能奪我性而不奪我性,是謂貞性.》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯
下一篇:《憂時勿縱酒,怒時勿作札.》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯