(北朝)民歌《敕勒歌》詠[內(nèi)蒙古自治區(qū)]·陰山的山水名勝詩(shī)詞賞析
(北朝)民歌
敕勒川①,陰山下。天似穹廬②,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊③。
【題解】陰山是綿亙于內(nèi)蒙古中部、東西走向的大山脈。西起狼山、烏拉山,中為大青山、灰騰梁山,東為大馬群山,長(zhǎng)約1200公里。西漢時(shí)為匈奴的牧地,北魏時(shí)敕勒部(今維吾爾族即其分支)遷至陰山下,逐水草,畜牧蕃息。 《樂(lè)府詩(shī)集》引《樂(lè)府廣題》: “使斛律金唱《敕勒》,神武(北齊主高歡)自和之。”因北魏是鮮卑族建的國(guó)家,《樂(lè)府詩(shī)集》又說(shuō):“其歌本鮮卑語(yǔ),易為齊言?!庇谑且院蠖嘁浴峨防崭琛窞轷r卑民歌,實(shí)際上斛律金是“朔州敕勒人”(《北齊書(shū)》),因此此詩(shī)應(yīng)是敕勒民歌,也可以說(shuō)是古維吾爾族民歌。這首歌唱出了遼闊蒼茫的草原風(fēng)光。語(yǔ)言質(zhì)樸,風(fēng)格質(zhì)樸剛健。
【注釋】
①敕勒川:敕勒族居住的平原地帶。②穹(qiong)廬:圓頂帳篷,今稱蒙古包。③見(jiàn):同“現(xiàn)”。
上一篇:(清)顧光旭《五原》詠內(nèi)蒙古自治區(qū)五原詩(shī)詞
下一篇:(宋)劉敞《陰山》詠內(nèi)蒙古自治區(qū)陰山詩(shī)詞